流放者(禁止发言)
qiqi360 发表于 2016-7-23 13:10 不知道聪哥还活着的话,看到这个会怎么想。
举报
弑神者
旁门左道驱良币 城狐社鼠扭于前 不舞之鹤闭塞听积羽沉舟只等闲
审判者
wssbgundam 发表于 2016-7-23 17:29 我个人倒是感觉如果让一个完全没接触过这个系列不带一点先入为主的人来看的话,精灵宝可梦可能是几个现存 ...
禁止访问
孜然粉 发表于 2016-7-23 21:38 个人看来口袋妖怪虽不起眼,但至少正常,是在可理解,可正常接受范围内的翻译,细数各大日式游戏翻译,哪 ...
sbushb 发表于 2016-7-23 23:46 那 哆啦A梦 也一样了。那么多年的机器猫和小叮当还不是说改就改。何况机器猫当年还是官方译名。不是也改 ...
孜然粉 发表于 2016-7-24 08:04 Pokemon, pocket monster, 直译OK? 我也没说口袋妖怪就是好译名ok? 只是没鸡皮疙瘩ok? 还有哆啦A梦有什么 ...
骑士
佣兵
neosama 发表于 2016-7-23 18:31 估计会死得更快,用一生小心经营主机市场,就被一个破手机游戏一夜赶超,死前应该会想:早知道我就只开发 ...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|A9VG电玩部落 蜀ICP备2021021932号-2 川公网安备 51019002005286号
GMT+8, 2025-12-18 22:55 , Processed in 0.235298 second(s), 18 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.
下载 A9VG 客户端(iOS, Android)