A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2736|回复: 2

PS4《神海》1-3的翻译,是在PS3的基础上修订的。

[复制链接]

精华
0
帖子
36
威望
0 点
积分
37 点
种子
5 点
注册时间
2007-7-7
最后登录
2023-3-8
 楼主| 发表于 2017-1-22 15:13  ·  福建 | 显示全部楼层 |阅读模式
PS4的《神海》1、2、3三作,其翻译是在PS3的基础上修订的。做了个对照,大部分都一样,但一些PS3翻译不好的地方都修订了,比如2最后,苏利说这个“坏心的女人”,修订为“这个麻烦的女人”。早听闻PS3港版中文翻译人员的中文水平“麻麻地”,这次见识了!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
20015
威望
0 点
积分
28121 点
种子
571 点
注册时间
2005-4-28
最后登录
2024-3-8
发表于 2017-2-16 10:31  ·  上海 | 显示全部楼层
PS3上奖杯的中文解释修改了
比如半蹲姿势杀敌半蹲姿势丢榴弹
其实是扒在边缘之类的意思

精华
0
帖子
36
威望
0 点
积分
37 点
种子
5 点
注册时间
2007-7-7
最后登录
2023-3-8
 楼主| 发表于 2017-6-14 16:15  ·  福建 | 显示全部楼层
PS4的翻译效果好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-5 11:06 , Processed in 0.164321 second(s), 11 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部