A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: tammyrao

[哈哈]2级考试已经报上名啦!~

[复制链接]

终结者

取り戻せぬ春に紅蓮の花が咲く

精华
0
帖子
9513
威望
0 点
积分
9931 点
种子
0 点
注册时间
2006-5-26
最后登录
2013-8-22
发表于 2009-8-19 16:23  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用tammyrao于2009-08-19 16:20发表的:

你好厉害啊,看来光翻译字面还不够,还得知道现在流行的时尚语言哦~
恩 要不做不了这种东西的 因为有些看起来就是正常的日语 其实在网络上有不同意思的

这样的东西很多 懂日文的人可能会看的比较迷糊 因为会不通...但是只要一接触就会明白了

其实我觉得日本人满蛋疼的 造词太厉害了

年纪大的日本人听年轻一辈讲话也许都要翻译...

精华
1
帖子
34400
威望
2 点
积分
35977 点
种子
0 点
注册时间
2006-3-10
最后登录
2013-6-24
发表于 2009-8-19 16:24  ·  日本 | 显示全部楼层
真闲得蛋疼可以看看明治文学,日本古代汉诗什么的……

骑士

这张比较有感觉~

精华
0
帖子
4054
威望
0 点
积分
2867 点
种子
0 点
注册时间
2008-1-4
最后登录
2010-6-16
 楼主| 发表于 2009-8-19 16:25  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用夜桜于2009-08-19 16:23发表的:

恩 要不做不了这种东西的 因为有些看起来就是正常的日语 其实在网络上有不同意思的

这样的东西很多 懂日文的人可能会看的比较迷糊 因为会不通...但是只要一接触就会明白了

.......
其实这个现象在中国也一样吧,很多网络上的语言不都是新造出来的啊,
看来哪里都在不停的造词~

精华
0
帖子
33093
威望
0 点
积分
33590 点
种子
5 点
注册时间
2005-3-4
最后登录
2022-6-17
发表于 2009-8-19 16:25  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用帝王于2009-08-19 16:24发表的:
真闲得蛋疼可以看看明治文学,日本古代汉诗什么的……
算了吧 偶最近在看《天地人》时 里面说的就经常听不懂。。。

终结者

取り戻せぬ春に紅蓮の花が咲く

精华
0
帖子
9513
威望
0 点
积分
9931 点
种子
0 点
注册时间
2006-5-26
最后登录
2013-8-22
发表于 2009-8-19 16:26  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用帝王于2009-08-19 16:24发表的:
真闲得蛋疼可以看看明治文学,日本古代汉诗什么的……
哦...你说的太对了 我弟弟把他大学里教精读课上学的拿来我看

我知道了 原来这才是古语....***

精华
0
帖子
33093
威望
0 点
积分
33590 点
种子
5 点
注册时间
2005-3-4
最后登录
2022-6-17
发表于 2009-8-19 16:26  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用tammyrao于2009-08-19 16:25发表的:

其实这个现象在中国也一样吧,很多网络上的语言不都是新造出来的啊,
看来哪里都在不停的造词~
其实说句实话 冒着被BS的危险来跟乃说的
就是偶觉得看日文比看中文舒服 。。。

终结者

取り戻せぬ春に紅蓮の花が咲く

精华
0
帖子
9513
威望
0 点
积分
9931 点
种子
0 点
注册时间
2006-5-26
最后登录
2013-8-22
发表于 2009-8-19 16:27  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用kirayamado于2009-08-19 16:25发表的:

算了吧 偶最近在看《天地人》时 里面说的就经常听不懂。。。
其实这已经是很白话的东西了 真正古语不是很多听不懂了 你要重新学一下才可以

精华
1
帖子
34400
威望
2 点
积分
35977 点
种子
0 点
注册时间
2006-3-10
最后登录
2013-6-24
发表于 2009-8-19 16:27  ·  日本 | 显示全部楼层
下面是引用夜桜于2009-08-19 16:26发表的:

哦...你说的太对了 我弟弟把他大学里教精读课上学的拿来我看

我知道了 原来这才是古语....***
日本中学课本里都有李白的诗~~偶尔看看这个很怀旧的感觉

终结者

取り戻せぬ春に紅蓮の花が咲く

精华
0
帖子
9513
威望
0 点
积分
9931 点
种子
0 点
注册时间
2006-5-26
最后登录
2013-8-22
发表于 2009-8-19 16:27  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用tammyrao于2009-08-19 16:25发表的:

其实这个现象在中国也一样吧,很多网络上的语言不都是新造出来的啊,
看来哪里都在不停的造词~
是啊....你跟年纪大的交流用网络用语 他们迷茫的哦

精华
0
帖子
33093
威望
0 点
积分
33590 点
种子
5 点
注册时间
2005-3-4
最后登录
2022-6-17
发表于 2009-8-19 16:28  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用夜桜于2009-08-19 16:27发表的:

其实这已经是很白话的东西了 真正古语不是很多听不懂了 你要重新学一下才可以
偶水平不行呀 。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-3-5 02:11 , Processed in 0.178253 second(s), 13 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部