A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2076|回复: 5

[讨论]中文翻译真的很不到位

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1801
威望
0 点
积分
1851 点
种子
0 点
注册时间
2008-1-24
最后登录
2013-5-25
 楼主| 发表于 2009-10-14 21:51  ·  上海 | 显示全部楼层 |阅读模式
德雷克有件服装叫卑鄙与什么的,买了之后没仔细看,发觉差不多,又结合中文意思以为是耍玩家的,然后把字幕换成英文,DIRTY AND BEAT-UP也就是又脏又旧的意思,然后仔细看衣服是第一章德雷克在火车上穿的那件有血的衣服,中文到底谁翻译的,稍微也应该有点水平啊,不要误导我们玩家 .

精华
0
帖子
1547
威望
0 点
积分
1571 点
种子
5 点
注册时间
2009-5-16
最后登录
2015-10-3
发表于 2009-10-14 21:56  ·  江苏 | 显示全部楼层
有中文就不错了。。。。。。。。。。慢慢来吧。。。谁让不是中国做的。想玩中文的去玩剑3吧
该用户已被禁言

精华
0
帖子
3828
威望
0 点
积分
6769 点
种子
7 点
注册时间
2008-10-26
最后登录
2019-12-8
发表于 2009-10-14 22:47  ·  上海 | 显示全部楼层
是啊。。有中文已经很不容易了。。就目前那市场份额来说。。

战士

KEIKO毒感染者

精华
0
帖子
1132
威望
0 点
积分
1310 点
种子
7 点
注册时间
2004-9-22
最后登录
2024-2-19
发表于 2009-10-14 22:48  ·  香港 | 显示全部楼层
一樓的回覆比較經典...

話說現時的遊戲不論電腦還是家用機的中文翻譯還是一般般..
有些外國俗語翻譯出來的效果有點跟原意有些差距

精华
0
帖子
693
威望
0 点
积分
979 点
种子
55 点
注册时间
2007-8-31
最后登录
2022-11-22
发表于 2009-10-14 22:55  ·  上海 | 显示全部楼层
我现在对这种事情心态已经很好了,套用UCG一句话:要啥自行车?

精华
1
帖子
3322
威望
1 点
积分
3539 点
种子
5 点
注册时间
2009-2-7
最后登录
2015-7-17
发表于 2009-10-14 23:00  ·  北京 | 显示全部楼层

Re:

一代的奖杯条件 杀害50人让我有了罪恶感。。[Replied by WAP]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-6-19 02:01 , Processed in 0.171317 second(s), 16 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部