A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4545|回复: 32

看看kz2,uc2 这次ff的翻译质量会如何?

[复制链接]

精华
0
帖子
95
威望
0 点
积分
95 点
种子
13 点
注册时间
2004-11-18
最后登录
2023-4-15
 楼主| 发表于 2010-2-9 08:33  ·  天津 | 显示全部楼层 |阅读模式
从船长 kz2的翻译来看,sce的翻译很一般啊,很多意思没翻出来,不知道这次的ff13翻译质量如何?不过这次翻译是从日文到中文,文字量也是最大的。不知道那些optima会翻译成什么?如果能达到天幻的水平就完美了。.
该用户已被禁言

精华
0
帖子
936
威望
0 点
积分
960 点
种子
0 点
注册时间
2004-2-20
最后登录
2022-2-9
发表于 2010-2-9 08:36  ·  上海 | 显示全部楼层
ff13文字量大?都没对话的啊,只有过场字幕而已,也算大?

终结者

贰天壹流

精华
0
帖子
9582
威望
0 点
积分
10281 点
种子
7 点
注册时间
2008-4-24
最后登录
2022-4-16
发表于 2010-2-9 08:41  ·  上海 | 显示全部楼层
UC2,KZ2都是独占,属于翻字不翻意
FF的话SE可能会加成本进去,说不定做的好很多

精华
0
帖子
8114
威望
1 点
积分
12912 点
种子
82 点
注册时间
2005-5-20
最后登录
2024-11-12
发表于 2010-2-9 08:57  ·  上海 | 显示全部楼层
不是有中文视频吗。。。。。。。。。。

骑士

タイガーフェスティバル

精华
0
帖子
1840
威望
0 点
积分
1909 点
种子
5 点
注册时间
2005-11-15
最后登录
2019-7-31
发表于 2010-2-9 09:02  ·  广东 | 显示全部楼层
FF13的文字量(笑)

那本自动宝典吗?

弑神者

Akira905 Studio

精华
32
帖子
116596
威望
38 点
积分
127624 点
种子
2164 点
注册时间
2005-12-4
最后登录
2024-11-11
发表于 2010-2-9 09:05  ·  江苏 | 显示全部楼层
有比没有好


厄++

征服者

Welcome to L.C

精华
0
帖子
4989
威望
0 点
积分
5387 点
种子
322 点
注册时间
2008-10-28
最后登录
2024-7-6
发表于 2010-2-9 09:14  ·  辽宁 | 显示全部楼层
我觉得玩游戏 能看懂游戏内容 不用攻略玩 是最爽的
这面玩游戏 那面看攻略 太累了 关键几个难点看了就行了
我以前玩FF 从开始看攻略到结束
该用户已被禁言

精华
0
帖子
104
威望
0 点
积分
104 点
种子
5 点
注册时间
2005-3-19
最后登录
2019-12-26
发表于 2010-2-9 09:14  ·  浙江 | 显示全部楼层
kz2,uc2 基本属于直接翻译器翻译的……翻译烂得要命
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1508
威望
0 点
积分
1528 点
种子
0 点
注册时间
2006-7-13
最后登录
2017-12-11
发表于 2010-2-9 09:20  ·  天津 | 显示全部楼层
神海2翻译很好,有美式幽默,这还不满足?觉得翻译烂的,关了字幕靠听力不就好

精华
0
帖子
695
威望
0 点
积分
768 点
种子
5 点
注册时间
2006-1-20
最后登录
2021-11-5
发表于 2010-2-9 09:27  ·  浙江 | 显示全部楼层
多学几门语言,感受原汁原味。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-14 09:32 , Processed in 0.204272 second(s), 24 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部