A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: rei29

看看kz2,uc2 这次ff的翻译质量会如何?

[复制链接]

精华
0
帖子
173
威望
0 点
积分
335 点
种子
5 点
注册时间
2009-12-22
最后登录
2015-12-12
发表于 2010-2-9 13:26  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用nigegl于2010-02-09 10:44发表的:
KZ的确汉化的太扯了 神海还不错 至于13就如楼上所说 系列最少的文字量了

从何得出的结论?1,2,3代泪流满面
该用户已被禁言

精华
0
帖子
435
威望
0 点
积分
451 点
种子
5 点
注册时间
2009-10-8
最后登录
2023-11-18
发表于 2010-2-9 13:27  ·  北京 | 显示全部楼层
话说这次的ff13有什么文字量,基本就是影片字幕加上菜单物品汉化吧,我都没见过几个npc对话,

精华
0
帖子
7825
威望
3 点
积分
8232 点
种子
31 点
注册时间
2004-9-5
最后登录
2024-2-26
发表于 2010-2-9 13:42  ·  上海 | 显示全部楼层
神海2比KZ2的翻译稍好,但也达不到国内字幕组的水平,对这次FF13的汉化质量持保留态度

精华
0
帖子
635
威望
0 点
积分
738 点
种子
13 点
注册时间
2008-7-4
最后登录
2024-9-19
发表于 2010-2-9 13:43  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用liqinming于2010-02-09 09:20发表的:
神海2翻译很好,有美式幽默,这还不满足?觉得翻译烂的,关了字幕靠听力不就好
we got only one shot -> 我们只能打一发...
UC2这翻译真的很幽默

精华
0
帖子
2208
威望
0 点
积分
2549 点
种子
238 点
注册时间
2008-10-31
最后登录
2024-9-25
发表于 2010-2-9 14:36  ·  上海 | 显示全部楼层
不要那么要求高
有中文已经很棒了.

我很支持他们中文翻译
不要因为自己会些外语就那么13

精华
0
帖子
3714
威望
0 点
积分
3684 点
种子
0 点
注册时间
2009-6-16
最后登录
2013-6-23
发表于 2010-2-9 15:07  ·  山东 | 显示全部楼层
既然你都能知道有哪些没翻译出来。估计你的水平也很高了。。。。。你还要求啥。。。。。

精华
0
帖子
417
威望
0 点
积分
690 点
种子
0 点
注册时间
2009-6-13
最后登录
2020-4-16
发表于 2010-2-9 15:11  ·  广东 | 显示全部楼层
以前是英翻中,现在是日翻中,不一样的。

骑士

无聊

精华
0
帖子
2596
威望
0 点
积分
2996 点
种子
57 点
注册时间
2009-11-6
最后登录
2024-3-3
发表于 2010-2-9 16:10  ·  四川 | 显示全部楼层
楼主,别太吹毛求疵了,那翻译已经不错了,如果你看不惯大可买英文版
nds

轮回者

水至清无鱼~人至贱无敌

精华
11
帖子
571430
威望
16 点
积分
587247 点
种子
113 点
注册时间
2004-2-26
最后登录
2024-9-25
发表于 2010-2-10 09:34  ·  浙江 | 显示全部楼层
在怎么样.至少都中文了.怎么都能看了
该用户已被禁言

精华
0
帖子
157
威望
0 点
积分
157 点
种子
0 点
注册时间
2005-9-20
最后登录
2020-1-7
发表于 2010-2-11 02:05  ·  浙江 | 显示全部楼层
虽然我英文,日文都看的懂,但用母语来玩RPG的感觉是不能用语言来形容的...(可怜我550入的港版,现在连300都不值了)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-9-25 21:23 , Processed in 0.205680 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部