A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 8390

发现主角的名字90%以上的人都会写错或者读错

[复制链接]

精华
0
帖子
255
威望
0 点
积分
259 点
种子
0 点
注册时间
2009-10-16
最后登录
2013-12-23
 楼主| 发表于 2010-4-8 13:26  ·  美国 | 显示全部楼层
所以偶都买的美版。。。。。。。。。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
278
威望
0 点
积分
313 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-2
最后登录
2016-6-18
发表于 2010-4-8 14:52  ·  北京 | 显示全部楼层
因为日文发音本来就是错的,还有那个“仿古”。。。 [s:269]
ryb

挂版VIP

課金薄いぞ!なにやってんの

精华
19
帖子
30555
威望
47 点
积分
33745 点
种子
85 点
注册时间
2009-4-24
最后登录
2025-2-8
发表于 2010-4-8 14:59  ·  新西兰 | 显示全部楼层
絕淂 奶挺 這個名字太如雷貫耳了

再怎麼解釋都來不及了

有點像 太空戰士 般的雷人

精华
0
帖子
426
威望
0 点
积分
432 点
种子
0 点
注册时间
2009-2-21
最后登录
2018-4-28
发表于 2010-4-8 16:53  ·  北京 | 显示全部楼层
一直以为奶挺是从lightning->雷霆->奶挺演变而成的
nlb

精华
0
帖子
620
威望
0 点
积分
643 点
种子
0 点
注册时间
2005-3-21
最后登录
2017-4-25
发表于 2010-4-8 16:59  ·  澳大利亚 | 显示全部楼层
light ning 莱特宁

欧版的路过

闪电还是点亮是个问题

精华
0
帖子
426
威望
0 点
积分
432 点
种子
0 点
注册时间
2009-2-21
最后登录
2018-4-28
发表于 2010-4-8 16:59  ·  北京 | 显示全部楼层
其实从日文看ナイトニングー>稲妻->雷霆->奶挺也行,是挺俗,貌似也只在a9这么叫,已经成爱称了,呵呵
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

360外借;PS3尘封。

精华
0
帖子
3077
威望
0 点
积分
3674 点
种子
0 点
注册时间
2006-2-21
最后登录
2020-1-5
发表于 2010-4-8 17:00  ·  四川 | 显示全部楼层
某杂志上翻译的“莱特宁”我就觉得有问题,这个"t"不发音的吧。虽然我英语超烂。

征服者

这头衔如何定义是好.......

精华
1
帖子
5097
威望
1 点
积分
5286 点
种子
0 点
注册时间
2008-12-15
最后登录
2011-7-12
发表于 2010-4-8 17:03  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用diablo1984于2010-04-08 17:00发表的:
某杂志上翻译的“莱特宁”我就觉得有问题,这个"t"不发音的吧。虽然我英语超烂。
那本杂志没翻译成"莱科宁"就不错了................

精华
0
帖子
426
威望
0 点
积分
432 点
种子
0 点
注册时间
2009-2-21
最后登录
2018-4-28
发表于 2010-4-8 17:05  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用职业球员于2010-04-08 17:03发表的:

那本杂志没翻译成"莱科宁"就不错了................
是ucg?还是香港famitsu?
nlb

精华
0
帖子
620
威望
0 点
积分
643 点
种子
0 点
注册时间
2005-3-21
最后登录
2017-4-25
发表于 2010-4-8 17:38  ·  澳大利亚 | 显示全部楼层
lightning的T其实是发音的,只不过是吞音
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-3-1 12:09 , Processed in 0.199638 second(s), 16 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部