A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 代理者

怎么都说薄暮传说比圣恩好?

 关闭 [复制链接]

精华
0
帖子
6323
威望
1 点
积分
7042 点
种子
316 点
注册时间
2006-6-29
最后登录
2024-11-7
发表于 2012-6-22 06:58  ·  天津 | 显示全部楼层
都通了,tov总体要好太多了吧,就算是爽快感后期也不差,而且画面也好,也最有老式传说的味道。

精华
0
帖子
493
威望
0 点
积分
2323 点
种子
2004 点
注册时间
2012-4-28
最后登录
2024-11-14
发表于 2012-6-22 09:01  ·  广东 | 显示全部楼层
1.TOV,人物塑造无敌不解释,特别是Yuri!支线人物,event多的吐血。
2.TOX,史上首次双人设,Mira养眼。
3.TOGF,除战斗系统和猪脚声优外无亮点的说

精华
0
帖子
493
威望
0 点
积分
2323 点
种子
2004 点
注册时间
2012-4-28
最后登录
2024-11-14
发表于 2012-6-22 09:03  ·  广东 | 显示全部楼层
ferrerolili 发表于 2012-6-20 08:32
本人最爱togf。。估计是喜爱动作类游戏的会比较喜欢圣恩,对动作类游戏没什么爱的都喜欢薄暮

我小时候最爱RPG,现在最爱ACT/AVG,但是站在日式传统RPG的角度看,薄雾是近几年最有深度的了,好比FF12

精华
0
帖子
103
威望
0 点
积分
286 点
种子
0 点
注册时间
2008-10-3
最后登录
2014-6-12
发表于 2012-6-22 09:08  ·  上海 | 显示全部楼层
薄暮传说这个奇葩的译名哪里来的?

明明就是宵星传说或者你说TOV也行

精华
0
帖子
2796
威望
0 点
积分
4370 点
种子
12 点
注册时间
2009-8-15
最后登录
2024-7-26
发表于 2012-6-22 10:26  ·  湖北 | 显示全部楼层
Veepy 发表于 2012-6-22 09:03
我小时候最爱RPG,现在最爱ACT/AVG,但是站在日式传统RPG的角度看,薄雾是近几年最有深度的了,好比FF12

我在后面都说了。我只是说喜欢TOGF的通常喜欢ACT的较多,并不是说喜欢TOV的人就不喜欢ACT了。。请不要曲解了我的意思

精华
0
帖子
1733
威望
0 点
积分
1758 点
种子
0 点
注册时间
2007-2-9
最后登录
2013-1-3
发表于 2012-6-22 11:38  ·  上海 | 显示全部楼层
npcnpc 发表于 2012-6-22 09:08
薄暮传说这个奇葩的译名哪里来的?

明明就是宵星传说或者你说TOV也行

  360版本刚出的时候都是这么叫的。 Vesperia这个词好像找不到翻译,vesper直接翻译就是薄暮。 本人英语不好,难道Vesperia是宵星的意思?   

精华
0
帖子
3511
威望
0 点
积分
3662 点
种子
5 点
注册时间
2010-6-1
最后登录
2015-7-13
发表于 2012-6-22 11:49  ·  江苏 | 显示全部楼层
ferrerolili 发表于 2012-6-22 10:26
我在后面都说了。我只是说喜欢TOGF的通常喜欢ACT的较多,并不是说喜欢TOV的人就不喜欢ACT了。。请不要曲解 ...

实际上我不明白的是:分明TOV比TOGF要来的ACT的多啊…………各种瞬间操作,技能追加操作,别的不说,枪姐的跳跃取消就很有研究…………TOGF嘛……基本上照本宣科的摁就是了,但帕斯卡儿的 KT无双式操作别有风味,tOgf最大的优点就是没有所谓的tp概念,很爽快罢了。

精华
0
帖子
511
威望
0 点
积分
524 点
种子
0 点
注册时间
2012-5-8
最后登录
2014-2-17
发表于 2012-6-22 12:11  ·  上海 | 显示全部楼层
比较喜欢霄星的人设

精华
0
帖子
1007
威望
0 点
积分
1130 点
种子
5 点
注册时间
2010-8-18
最后登录
2018-7-7
发表于 2012-6-22 12:38  ·  上海 | 显示全部楼层
npcnpc 发表于 2012-6-22 09:08
薄暮传说这个奇葩的译名哪里来的?

明明就是宵星传说或者你说TOV也行

按游戏里的注音,brave vesperia是“闪亮的明星”的意思,那最正确的翻译应该是明星传说,但听上去是不是很***?
薄暮蛮好听的

精华
0
帖子
4625
威望
0 点
积分
4882 点
种子
139 点
注册时间
2007-10-3
最后登录
2024-11-13
发表于 2012-6-22 16:05  ·  上海 | 显示全部楼层
天翔乱姬 发表于 2012-6-22 12:38
按游戏里的注音,brave vesperia是“闪亮的明星”的意思,那最正确的翻译应该是明星传说,但听上去是不是 ...

薄暮其实和游戏的画面感觉也挺像的 雾蒙蒙的 有点神秘感
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-15 04:12 , Processed in 0.223258 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部