A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 10435|回复: 27

终于玩上正式版了,我说中文翻译能不能别偷懒。。。。

[复制链接]

精华
0
帖子
65
威望
0 点
积分
65 点
种子
5 点
注册时间
2014-10-11
最后登录
2016-7-21
 楼主| 发表于 2015-9-22 12:45  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
球队名字直接缩写。。。。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

精华
0
帖子
19536
威望
0 点
积分
19865 点
种子
1129 点
注册时间
2007-10-28
最后登录
2025-1-23
发表于 2015-9-22 13:15  ·  美国 来自手机 | 显示全部楼层
不知道EA咋想的,15明明翻译的好好的,有啥好改的,多特蒙德直接变成多蒙特……

精华
0
帖子
379
威望
0 点
积分
410 点
种子
5 点
注册时间
2012-10-3
最后登录
2019-7-11
发表于 2015-9-22 13:16  ·  广东 | 显示全部楼层
selinajay 发表于 2015-9-22 13:15
不知道EA咋想的,15明明翻译的好好的,有啥好改的,多特蒙德直接变成多蒙特…… ...

语言习惯不同吧。反正广东这边就直接叫多蒙特了。。。。

精华
0
帖子
3276
威望
0 点
积分
3725 点
种子
452 点
注册时间
2008-5-24
最后登录
2024-12-1
发表于 2015-9-22 13:18  ·  香港 | 显示全部楼层
selinajay 发表于 2015-9-22 13:15
不知道EA咋想的,15明明翻译的好好的,有啥好改的,多特蒙德直接变成多蒙特…… ...

繁體中文版是香港翻譯,粵語里多特蒙德的確叫多蒙特。

精华
0
帖子
19536
威望
0 点
积分
19865 点
种子
1129 点
注册时间
2007-10-28
最后登录
2025-1-23
发表于 2015-9-22 13:22  ·  美国 来自手机 | 显示全部楼层
bulletvaan 发表于 2015-9-22 13:18
繁體中文版是香港翻譯,粵語里多特蒙德的確叫多蒙特。

那去年为啥是多特蒙德

精华
0
帖子
371
威望
0 点
积分
400 点
种子
5 点
注册时间
2014-2-10
最后登录
2022-8-17
发表于 2015-9-22 13:26  ·  安徽 | 显示全部楼层
粤语翻译就是这样的,至少没给你弄朗拿度就不错了

精华
0
帖子
519
威望
0 点
积分
858 点
种子
169 点
注册时间
2005-11-3
最后登录
2024-11-21
发表于 2015-9-22 13:27  ·  山西 | 显示全部楼层
去年是临时工翻的

精华
0
帖子
3276
威望
0 点
积分
3725 点
种子
452 点
注册时间
2008-5-24
最后登录
2024-12-1
发表于 2015-9-22 13:33  ·  香港 | 显示全部楼层
selinajay 发表于 2015-9-22 13:22
那去年为啥是多特蒙德

翻譯錯誤,15翻譯錯的不僅僅是多特蒙德,有很多球會都翻譯錯誤了,粵語和普通話翻譯交錯著,看得那叫一個辛苦呀

16應該基本上都修正了,目前還沒有找到翻譯錯誤的

精华
0
帖子
460
威望
0 点
积分
469 点
种子
12 点
注册时间
2007-4-8
最后登录
2021-10-31
发表于 2015-9-22 13:51  ·  广东 | 显示全部楼层
粤语翻译先够姜 MC模式有个训练名好似叫马娄督波 问你死未

征服者

看什么看?你哪个单位的?!

精华
0
帖子
5970
威望
0 点
积分
7564 点
种子
1567 点
注册时间
2009-2-5
最后登录
2025-1-23
发表于 2015-9-22 13:58  ·  安徽 | 显示全部楼层
什么时候出国行才能有简体中文版
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-24 01:24 , Processed in 0.210051 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部