A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: 612风纪委员

玩欧美游戏有代入感,但是看小说完全没感觉是翻译问题吗?

[复制链接]

精华
0
帖子
481
威望
0 点
积分
539 点
种子
114 点
注册时间
2005-8-11
最后登录
2025-7-15
发表于 2016-7-14 12:58  ·  上海 | 显示全部楼层
欧美小说,你要看几百字想一想,理一理人物关系,有没有伏笔,再对照下原著看看翻译问题(一些早期译本都夹带私货,而现代译本水平参差不齐)

绝不能当成网络小说看,几百字几千字晃一晃就过了,或者几十章跳着看

征服者

Saving people, hunting things

精华
2
帖子
5679
威望
3 点
积分
7288 点
种子
382 点
注册时间
2007-3-1
最后登录
2025-5-23
发表于 2016-7-14 15:16  ·  四川 | 显示全部楼层
mjmywife 发表于 2016-7-12 16:08
玩着地铁系列读着地铁小说。
看到里面的各色人名你就知道为啥代入感成问题了。
游戏里记不住那些长而拗口的 ...

同感啊,这就是为什么冰与火之歌的小说我实在看不下去
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1678
威望
0 点
积分
750 点
种子
5 点
注册时间
2006-1-4
最后登录
2019-6-15
发表于 2016-7-14 16:27  ·  广东 | 显示全部楼层
欧美人思维和亚洲人区别还是大的。他们的习惯可以记住的描述,亚洲人看了都记不住。游戏是看得到听得着记忆方便。

精华
0
帖子
1303
威望
0 点
积分
1755 点
种子
373 点
注册时间
2015-5-12
最后登录
2025-9-13
发表于 2016-7-14 16:28  ·  浙江 | 显示全部楼层
游戏依靠画面把人物世界观直观的呈现给你,小说要靠你边看边脑补
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-9-13 09:17 , Processed in 0.168391 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部