A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 琴美

[业界] 《女神异闻5》中文版发售日期恐有变

[复制链接]

精华
0
帖子
1778
威望
0 点
积分
1885 点
种子
14 点
注册时间
2007-5-17
最后登录
2024-4-22
发表于 2016-7-25 13:35  ·  上海 | 显示全部楼层
光头rambo 发表于 2016-7-25 13:26
其实这么翻也挺好的
冰棍 冰柱 冰山
小火球 火球 大火球

同意,别老是马哈马哈的,看着蛋疼

精华
0
帖子
781
威望
0 点
积分
800 点
种子
12 点
注册时间
2006-6-1
最后登录
2025-2-21
发表于 2016-7-25 13:37  ·  北京 | 显示全部楼层
神秘人FF 发表于 2016-7-24 23:20
不音译你觉得怎么翻?跟你说理论知识你又不懂,女神异闻录是真女神系列里的一个衍生品,涉及到大量神话内 ...

你说得很对,音译是翻译的一种办法。很多人一厢情愿地觉得音译就是偷懒,是他们自己有问题

审判者

政委真美啊~

精华
0
帖子
12197
威望
0 点
积分
15028 点
种子
23 点
注册时间
2009-4-27
最后登录
2024-1-3
发表于 2016-7-25 13:38  ·  广东 | 显示全部楼层
话说回来 我记得玩DQH的时候 角色技能貌似也是音译的?为什么只有P4G的翻译这么有争议?

精华
0
帖子
684
威望
0 点
积分
795 点
种子
66 点
注册时间
2012-5-1
最后登录
2025-2-13
发表于 2016-7-25 13:42  ·  江西 | 显示全部楼层
hm05flash 发表于 2016-7-25 12:30
吐槽音译的才不会管你这些。不然也不会到现在还以为技能翻译方面是个吐槽点了。
本身日版英版都是用的音 ...

中文玩家就是高要求 他们怎么不自己去汉化呢  
延期最少 也得等1年左右了 FF15不感兴趣 坐等PC 60帧 完全版

精华
0
帖子
20872
威望
0 点
积分
21367 点
种子
75 点
注册时间
2006-10-11
最后登录
2024-5-28
发表于 2016-7-25 13:42  ·  上海 | 显示全部楼层
绿色海洋 发表于 2016-7-25 13:35
同意,别老是马哈马哈的,看着蛋疼

也不能这么说,像DQ的鲁拉就是一种情怀,话说P4G的万能 大万能 万特大是怎么翻的来着,米基特?其实技能名不翻注释里写清楚也一样

精华
0
帖子
1778
威望
0 点
积分
1885 点
种子
14 点
注册时间
2007-5-17
最后登录
2024-4-22
发表于 2016-7-25 13:49  ·  上海 | 显示全部楼层
光头rambo 发表于 2016-7-25 13:42
也不能这么说,像DQ的鲁拉就是一种情怀,话说P4G的万能 大万能 万特大是怎么翻的来着,米基特?其实技能 ...

是这样的,主要看翻译的诚意,一些技能用心翻译就好了

版主

一般ゲーム業者

精华
8
帖子
32500
威望
39 点
积分
37082 点
种子
37 点
注册时间
2004-11-13
最后登录
2024-11-13
发表于 2016-7-25 14:11  ·  上海 | 显示全部楼层
其实我认为最关键的不是翻译,而是你们确定中文UI能配上这么酷炫的UI么
这UI就是为日文字体度身定制的,换其他字体 配不配得上且不说,即便配得上 这工作量也是惊人

精华
0
帖子
957
威望
0 点
积分
976 点
种子
7 点
注册时间
2010-11-18
最后登录
2021-7-29
发表于 2016-7-25 16:30  ·  浙江 | 显示全部楼层
光头rambo 发表于 2016-7-25 13:42
也不能这么说,像DQ的鲁拉就是一种情怀,话说P4G的万能 大万能 万特大是怎么翻的来着,米基特?其实技能 ...

DQ就情怀
P系列就蛋疼
这啥双标啊

精华
0
帖子
20872
威望
0 点
积分
21367 点
种子
75 点
注册时间
2006-10-11
最后登录
2024-5-28
发表于 2016-7-25 20:23  ·  上海 | 显示全部楼层
佐藤一郎 发表于 2016-7-25 16:30
DQ就情怀
P系列就蛋疼
这啥双标啊

所以我说技能名可以故意不翻译,注释翻译清楚就行了
该用户已被禁言

精华
0
帖子
12481
威望
0 点
积分
13094 点
种子
5 点
注册时间
2006-1-13
最后登录
2019-8-5
发表于 2016-7-25 20:27  ·  江西 | 显示全部楼层
judasfaye 发表于 2016-7-25 14:11
其实我认为最关键的不是翻译,而是你们确定中文UI能配上这么酷炫的UI么
这UI就是为日文字体度身定制的,换 ...

所有这游戏不出英文版了?那么估计得暴死呀,也不看看4代哪个地区的人买得最多。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-22 17:23 , Processed in 0.197953 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部