A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: wanli205

二之国为什么只出日文版?

[复制链接]

精华
0
帖子
208
威望
0 点
积分
216 点
种子
7 点
注册时间
2017-2-10
最后登录
2021-5-28
发表于 2018-3-25 19:11  ·  广东 | 显示全部楼层
这厂在日本应该不算小厂了  还这么不重视中文 ...
看看人家法老空日本一

精华
0
帖子
5756
威望
0 点
积分
6935 点
种子
1252 点
注册时间
2005-10-31
最后登录
2024-5-4
发表于 2018-3-26 03:28  ·  广东 | 显示全部楼层
wanli205 发表于 2018-3-24 17:05
二之国为什么只出日文版?而且是在港服,不懂日文就不要玩?连个英文版都没有。L5这家公司……印象中好像从 ...

美服有英文
不要怪游戏公司不知道你只懂一种语言
该用户已被禁言

精华
0
帖子
700
威望
0 点
积分
712 点
种子
0 点
注册时间
2016-10-15
最后登录
2018-4-4
发表于 2018-3-26 03:35  ·  广东 | 显示全部楼层
不出中文=右派 说出这种话的人是不是脑子有点问题

精华
0
帖子
1239
威望
0 点
积分
1772 点
种子
901 点
注册时间
2005-2-20
最后登录
2024-5-4
发表于 2018-3-26 07:29  ·  广东 | 显示全部楼层
sakatsuku 发表于 2018-3-25 10:57
然后各种抵制不买,好像人家在乎这点销量似的

这游戏 steam上介绍说明都是中文 而且不锁区 不在乎的话直接锁区多好 还不用怕国区玩家刷差评

精华
0
帖子
84
威望
0 点
积分
84 点
种子
0 点
注册时间
2012-2-24
最后登录
2022-7-19
发表于 2018-3-26 07:38  ·  广东 | 显示全部楼层
L5打死不出中文,所以我就看看不会买
该用户已被禁言

精华
0
帖子
527
威望
0 点
积分
1997 点
种子
5 点
注册时间
2014-12-31
最后登录
2020-3-7
发表于 2018-3-26 08:05  ·  北京 | 显示全部楼层
Gunners0906 发表于 2018-3-25 16:10
嗯,是的。游戏就是消遣的,别说一门语言,世界语言全会对我工作也没什么作用。实在需要翻译一大把,有那 ...

说句实话,陪孩子的最好办法,就是自己努力,活到老学到老,给孩子做榜样。如果一边跟孩子说着你要多看书一边自己在玩游戏,一边跟孩子说着你要多学习一边自己觉得学习语言“没用”,相信这样陪孩子的质量也……

精华
0
帖子
9916
威望
0 点
积分
10299 点
种子
466 点
注册时间
2005-12-6
最后登录
2024-5-4
发表于 2018-3-26 08:06  ·  广东 | 显示全部楼层
FBIcode 发表于 2018-3-25 18:43
三姓家奴,本来是sony扶持起来的公司,还中介做了dq,后来看做任低幼的游戏来钱容易就背叛了。现在任任的掌 ...

嗯,二之国很成人化

精华
0
帖子
9916
威望
0 点
积分
10299 点
种子
466 点
注册时间
2005-12-6
最后登录
2024-5-4
发表于 2018-3-26 08:09  ·  广东 | 显示全部楼层
sakatsuku 发表于 2018-3-24 23:43
挺遗憾的,我看不懂的时候差不多20年前了,那时候游戏根本没中文,也没什么人会因为没中文而错过好游戏。 ...

大哥,年代不同了,大家也都不再是学生,成家立业的人有那么多东西要照顾和学习,哪有时间再去学一门语言
再退一万步讲,现在好游戏那么多,自带官中的也多,已经没必要为了个别几个没中文的游戏特地去学门语言吧

精华
0
帖子
162
威望
0 点
积分
162 点
种子
0 点
注册时间
2018-2-11
最后登录
2020-2-8
发表于 2018-3-26 08:24  ·  浙江 | 显示全部楼层
一直以为只有某写豚类是这副尿性,没想到某些犬类也是这副德性。一个消费者想花钱得到文本翻译都要被批判了,也是可笑得可以。还能上纲上线到人家思想不成熟、工作不努力上去。你们又知道人家不努力、陪孩子质量低了,仿佛人家不学日语就是懒就是失败一样,按你们这逻辑俄国人就是一群loser,玩个二之国还要俄语。二十年前你们没得选择只能委曲求全,选择迎难而上多学习了一门语言我佩服,但是也不必要今天来嘲讽吧?且不说别人不想多学一门日语就臆断别人的为人有多下作。更何况今时今日中文区市场也在发生变化,用脚投票才能让游戏厂商最直观感受到中文区的购买能力,让厂商为之吸引,做出汉化的举措,造福大家。而不是让厂商产生“反正中文区玩这款游戏的人他们自己会多学一门外语,不必要出中文”想法。

精华
1
帖子
6399
威望
1 点
积分
7400 点
种子
713 点
注册时间
2004-5-13
最后登录
2024-5-4
发表于 2018-3-26 08:34  ·  广东 | 显示全部楼层
读书的时候老师告诉我们阅读文章最好看原文,这样才能真正领会文章的精髓和意境。现在游戏的中文化,很多都是极其不负责任的机翻,对一些重视剧情的游戏来说就是对原作的亵渎,所以无论DQ还是P5才会晚半年出中文,就是为了保证翻译的质量。法老控更是经常一拖一年多。
我对中文的观点是支持的,但如果不能保证翻译质量,我宁可翻字典玩原版。
至于那些认为玩游戏不是学习的,我很怀疑在工作中遇到不懂的会花时间去学?多数会等别人学会占了岗位回头来教吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-4 10:35 , Processed in 0.196682 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部