A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: miniko

[闲聊]汉化需要等待。。

[复制链接]

精华
0
帖子
2865
威望
0 点
积分
2929 点
种子
0 点
注册时间
2006-2-23
最后登录
2013-12-16
发表于 2006-11-26 12:53  ·  山东 | 显示全部楼层
FF7是天幻那做的汉化包吧。。。。感觉专题站或论坛做出来的东西质量会高很多
FF9不是有个CD1汉化和CD2部分汉化吗

精华
0
帖子
149
威望
0 点
积分
147 点
种子
0 点
注册时间
2005-8-13
最后登录
2010-9-18
发表于 2006-11-27 23:41  ·  福建 | 显示全部楼层
我受不鸟了······汉化再不出来我可要玩日文版了···

骑士

☆I.E.R--捏捏团☆

精华
0
帖子
2376
威望
0 点
积分
2576 点
种子
0 点
注册时间
2006-10-26
最后登录
2010-11-8
发表于 2006-11-28 00:01  ·  辽宁 | 显示全部楼层
下面是引用nishihu于2006-11-27 23:41发表的:
我受不鸟了······汉化再不出来我可要玩日文版了···
可以边玩边等啊

精华
0
帖子
195
威望
0 点
积分
190 点
种子
0 点
注册时间
2005-8-21
最后登录
2008-5-22
发表于 2006-11-29 23:02  ·  湖北 | 显示全部楼层
下面是引用803803于2006-11-25 07:40发表的:
汉化作品很难表现出游戏人物对话的原汁原味
除非汉化组对某些游戏特别有爱的
例如当年某些游戏的汉化组
现在的汉化组翻译质量实在有够渣……
喜欢日式游戏的人还是自己懂点日文的比较好

并不是每个玩儿家都精通日语,也不是每个玩儿家都需要人物对话的原汁原味.汉化小组不拿一分钱辛苦汉化游戏,为的也是大家能更好的去游戏,别说***语不行,就算行也要感谢他们.还有你说的当年"某些游戏,某些汉化小组"和现在"翻译质量实在有够渣"的汉化小组,能举下例子么???装B是要有限度的

精华
0
帖子
3183
威望
0 点
积分
4571 点
种子
7 点
注册时间
2003-12-9
最后登录
2019-10-14
发表于 2006-11-30 09:03  ·  上海 | 显示全部楼层
我就等中文的,向他们致敬!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
519
威望
0 点
积分
522 点
种子
0 点
注册时间
2004-7-5
最后登录
2023-2-9
发表于 2006-11-30 22:36  ·  山东 | 显示全部楼层
支持汉化是一定的~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-2 22:03 , Processed in 0.178864 second(s), 22 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部