A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: monkeyking

做个关于恶魔名称的调查(汉化版相关)

[复制链接]

精华
10
帖子
12111
威望
16 点
积分
12421 点
种子
5 点
注册时间
2004-8-2
最后登录
2019-3-14
 楼主| 发表于 2007-6-25 14:59  ·  天津 | 显示全部楼层
下面是引用邪神皇于2007-06-25 14:13发表的:
提亚玛特的原文是巴比伦楔形文字而并非英文。
麦塔特隆的原文是מטטרון,而不是Metatron

以这句话支持使用中文音译名



之前担心的战斗里名字无法使用中文的问题已经解决了


所以现在只剩下英文名和中译名的问题了

精华
10
帖子
12111
威望
16 点
积分
12421 点
种子
5 点
注册时间
2004-8-2
最后登录
2019-3-14
 楼主| 发表于 2007-6-25 15:00  ·  天津 | 显示全部楼层
此外黑客里有不少恶魔都比较冷僻,没有通俗的译名,这类基本只能由汉化者自创中译名。

比如所罗门的72灵,大部分都没有约定俗成的译名。

カマプアアKamapuaa  音译卡玛普阿

ムシュフシュmushus音译穆斯胡斯

ピュートーンpython音译比东

リャナンシーleanan-sidhe音译妮南希


之类例子

精华
3
帖子
1197
威望
3 点
积分
1283 点
种子
0 点
注册时间
2004-6-30
最后登录
2014-5-21
发表于 2007-6-25 15:07  ·  云南 | 显示全部楼层
python

这个译成皮通是公认的
其他的就无所谓了

精华
0
帖子
360
威望
0 点
积分
377 点
种子
0 点
注册时间
2006-11-18
最后登录
2009-11-2
发表于 2007-6-25 15:24  ·  法国 | 显示全部楼层
くま!KUMA个人比较喜欢E文点,至少能认识点。。。换成中文了反应转不过来了-  -

精华
0
帖子
722
威望
0 点
积分
769 点
种子
13 点
注册时间
2005-7-17
最后登录
2025-1-17
发表于 2007-6-25 18:23  ·  江苏 | 显示全部楼层
支持音译……为更多人考虑,我觉得还是全汉字比较好些……

精华
0
帖子
1416
威望
0 点
积分
1527 点
种子
221 点
注册时间
2004-8-25
最后登录
2024-2-28
发表于 2007-6-25 21:12  ·  辽宁 | 显示全部楼层
其实更喜欢日文的,但要是中英选的话,选中文好啦。

精华
0
帖子
456
威望
0 点
积分
456 点
种子
0 点
注册时间
2005-2-4
最后登录
2019-12-9
发表于 2007-6-25 22:02  ·  北京 | 显示全部楼层
支持游戏中用音译,然后猴子单给份原名对照表,中日英3语的=3=

精华
0
帖子
368
威望
0 点
积分
385 点
种子
0 点
注册时间
2006-2-5
最后登录
2010-11-21
发表于 2007-6-25 22:02  ·  黑龙江 | 显示全部楼层
应该使用中文译名,汉化本身旨在推广,这正是一个统一仲魔称呼的大好机会

我国对巴比伦神话的研究不如希腊,罗马一般,起步比较晚.李文杰教授的神话著作中对于ムシュフシュ译成穆什胡什.
该用户已被禁言

精华
0
帖子
10
威望
0 点
积分
10 点
种子
0 点
注册时间
2005-10-25
最后登录
2020-1-7
发表于 2007-6-25 23:29  ·  上海 | 显示全部楼层
投中文名字
中文好发音 好记忆

精华
0
帖子
373
威望
0 点
积分
556 点
种子
5 点
注册时间
2005-8-16
最后登录
2020-9-20
发表于 2007-6-26 01:18  ·  天津 | 显示全部楼层
支持使用中文音译名  统一中文译名
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-18 03:32 , Processed in 0.210299 second(s), 23 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部