A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: lovezhang520

用日文配音玩简直降低一大半剧情体验

[复制链接]

终结者

老年人

精华
0
帖子
8757
威望
0 点
积分
9287 点
种子
527 点
注册时间
2007-2-28
最后登录
2024-6-14
发表于 2023-6-14 10:12  ·  浙江 | 显示全部楼层
本帖最后由 csllovecsl 于 2023-6-14 10:15 编辑
匣中失乐 发表于 2023-6-14 09:29
我觉得这次英文本地化团队话语权应该很大,比如划拉蔬菜那个镜头,就是为了后面梗准备的,而日文版没用到 ...


是很大,两个原因,第一个是这作吉田直树本身就想用英文作为主语言去完成整个游戏的开发,他英语又不精通,让KOJIFOX去主导这个事情,以让整个游戏的语言更符合英文表达习惯。在采访里也提到了希望日本玩家能去体验下英文,有完全不同的味道;第二个是历史原因,这个本地化团队是第三开发部的御用团队,FF14也是他们做的。负责人KOJIFOX的一个很大特点是他不愿只承担一个翻译的角色,他很喜欢去做原作剧本的再创作,所以在FF14里一直也有这个问题,英文文本和日文文本基本对不上,有些地方也有很大差别。。。

精华
0
帖子
44
威望
0 点
积分
115 点
种子
133 点
注册时间
2023-4-29
最后登录
2023-4-29
发表于 2023-6-14 10:15  ·  重庆 | 显示全部楼层
匣中失乐 发表于 2023-06-14 07:55
本帖最后由 匣中失乐 于 2023-6-14 07:57 编辑

我本来想写一个更全面的demo序章英日文本对比,后来发现这工作量太大了,几乎一半的台词都有差别,有的是细微差别,有的是整段台词完全不一样,转一个贴吧举的例子:


再比如酒宴当晚主角团被奇袭,士兵韦德救主心切,慌忙冲进了约书亚的房间,突然意识到自己地位低下,一瞬间有点失语,英文版是:
韦德:“请原谅,我的王子,我是韦德,您大概不记得我”
约书亚:“我记得,出了什么事?”

日文版是
韦德:“约书亚大人,抱歉这么晚来打扰您,我是韦德!”
约书亚:“到底发生了什么事?”

虽然从剧情推进角度来说没区别,但英文版通过简短的对话而进一步塑造了人物,英文版可以看出韦德是有点自卑的,而且认为自己这样一个小人物不被主公记住是天经地义的,没有丝毫怨言,但实际王子却记住了他,体现了王子的善良和细心。而日文版这里就是单纯的推进剧情,没有英文版那样通过细节来刻画人物。


艹,这种翻译质量对得起最终幻想这块招牌吗
后面基本不可能再更新翻译了吧,艹
发自A9VG Android客户端

终结者

老年人

精华
0
帖子
8757
威望
0 点
积分
9287 点
种子
527 点
注册时间
2007-2-28
最后登录
2024-6-14
发表于 2023-6-14 10:23  ·  浙江 | 显示全部楼层
本帖最后由 csllovecsl 于 2023-6-14 13:19 编辑
匣中失乐 发表于 2023-6-14 09:06
这次没有英译中的字幕选项实在太遗憾了!
如果游戏能提供两种字幕版本供玩家选择就完美了,可惜不太现实 ...


只能说这次最遭罪的是亚洲玩家,大概率都是日语版翻译过来的。然后SE中国的翻译团队是日语翻译团队,不大可能只因为FF16去招募英文翻译。

精华
0
帖子
9953
威望
0 点
积分
11418 点
种子
1968 点
注册时间
2006-6-8
最后登录
2024-6-14
发表于 2023-6-14 10:28  ·  上海 | 显示全部楼层
英配就是和字幕对不上,感觉字幕是根据日配翻译的

精华
0
帖子
2972
威望
0 点
积分
4390 点
种子
1067 点
注册时间
2015-5-6
最后登录
2024-6-9
发表于 2023-6-14 12:09  ·  浙江 | 显示全部楼层
英配感觉都不太对劲,太出戏了,这世界看着是中世纪,其实是日本人本位的中世纪,口型虽然没对,但是日配感觉很舒服。唯独英配感觉不错的法环这种。
发自A9VG Android客户端

精华
0
帖子
4174
威望
0 点
积分
4992 点
种子
2046 点
注册时间
2013-3-3
最后登录
2024-6-4
发表于 2023-6-14 12:23  ·  江苏 | 显示全部楼层
csllovecsl 发表于 2023-06-14 10:23


只能说这次最遭罪的是亚洲玩家,大概率都是日语版翻译过来的。然后SE中国的翻译团队是日本翻译团队,不大可能只因为FF16去招募英文翻译。


我英语听力不错的,关掉对话字幕会不会体验更好
发自A9VG iPhone客户端

精华
0
帖子
3529
威望
0 点
积分
4051 点
种子
1127 点
注册时间
2008-8-31
最后登录
2024-6-14
发表于 2023-6-14 12:25  ·  上海 | 显示全部楼层
我打了两遍,英语虽然对的上口型配音简直没感情
发自A9VG iPhone客户端

征服者

夜露死苦

精华
0
帖子
4930
威望
0 点
积分
5363 点
种子
201 点
注册时间
2004-9-5
最后登录
2024-6-14
发表于 2023-6-14 12:31  ·  陕西 | 显示全部楼层
对于习惯日式中世纪幻想风的人来说,英语更有违和的感觉。

精华
0
帖子
899
威望
0 点
积分
1009 点
种子
36 点
注册时间
2020-3-12
最后登录
2024-6-14
发表于 2023-6-14 12:36  ·  河北 | 显示全部楼层
看的日配直播 难道英配比日配更专业 听着更舒服吗

精华
0
帖子
1300
威望
0 点
积分
1365 点
种子
100 点
注册时间
2008-9-4
最后登录
2024-6-14
发表于 2023-6-14 12:40  ·  上海 来自手机 | 显示全部楼层
日语更舒服一点,英配特别是弟弟的声音,很违和。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-6-15 03:11 , Processed in 0.231006 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部