A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3832|回复: 5

想问一个关于碧之轨迹当年汉化组的非常奇怪的问题

[复制链接]

精华
0
帖子
151
威望
0 点
积分
261 点
种子
150 点
注册时间
2018-4-12
最后登录
2024-11-8
 楼主| 发表于 2023-6-18 09:03  ·  安徽 | 显示全部楼层 |阅读模式
这个问题困扰我好久了,是个非常奇怪的事情
应该是10多年前的事情了,记得也不是十分的清楚,但就是非常诡异的一个事情

记得那个时期,法老控游戏全面转战PSP
那个时期用steam和买正版游戏的也非常少,远没有今天的多
中文游戏也是非常少,几乎约等于没有
记得一开始在PSP上面做法老控游戏汉化的貌似只有一个叫做FFC的汉化组
好像因为轨迹系列文本量非常多,且翻译的非常好,FFC汉化组非常受欢迎
然后,在翻译了零之轨迹的PSP版后,他们似乎是解散了?
总之就是,那时候大家全慌了,没有汉化组,法老控的轨迹系列游戏几乎是没法玩的
然后就是碧之轨迹发售了,首发PSP平台,没有中文,也没有汉化组接手

事情后来出现了转机,有个新的汉化组出现了,好像叫做噬身之蛇汉化组
他们宣布汉化碧之轨迹,因为有汉化组接手了,大家也非常开心
但是,好像因为是新成立的汉化组,里面学生非常非常多,汉化速度非常非常慢
等了好久好久也没有碧之轨迹汉化版出来
然后,就在大家以为等不到的时候,碧之轨迹被国内一个叫做乐百氏的代理了
不但代理了,碧之轨迹还被移植了PC,甚至还有官方中文了,但也仅限于PC版
于是,PV版一发售,大家基本上都去买PC版了,我记得我也买了,大约是50块钱?
直到此时,碧之轨迹的PSP汉化版仍然没有出来,噬身之蛇汉化组好像还没有做完……
但我记得他们噬身之蛇汉化组说,PC中文版发售了他们也不会弃坑,会继续汉化完再放出来

然后,我记得好像是一个月后??奇怪的事情发生了
贴吧里面忽然间出现了一份碧之轨迹的PSP的汉化版!!!
大家都惊呆了,都以为是噬身之蛇汉化组终于做好了,发出来了汉化补丁
但是,很快大家都发现,这个汉化版的PSP的碧之轨迹,居然用的是PC版乐百氏的汉化文本!
这个汉化版根本就不是噬身之蛇汉化组做的!
不但如此,这个汉化版的PSP的碧之轨迹,基本上完完全全反向移植了PC版的乐百氏的碧之轨迹的所有中文文本
就连片头动画和里面的图片都是PC版的乐百氏的版本!
放出来这个汉化版的神秘人士是谁完全不知道,他们居然抢先在噬身之蛇汉化组之前发出来了PSP的碧之轨迹汉化版(虽然用的是国内代理的PC正版文本)
而且,我记得发出汉化版的神秘人在帖子里面表达出了对噬身之蛇汉化组的强烈的不满,说了什么我忘了,反正就是一些抨击噬身之蛇汉化组的话
此时大家就开始关注噬身之蛇汉化组究竟会怎么做了,毕竟此时PC还是PSP汉化版全有了,而噬身之蛇汉化组也做了非常久的汉化了也没有做完,会就此弃坑吗?
然后又是非常奇怪的事情发生了,就在神秘人士发出碧之轨迹汉化版的那天下午,噬身之蛇汉化组也发布了他们自己的PSP的碧之轨迹的汉化版…………

这个事情也太奇怪了,所以那个抢先噬身之蛇汉化组发出来PSP的碧之轨迹汉化版的神秘人士究竟是谁?
他用了什么方法提取了PC版的碧之轨迹的中文文本素材图片移植到了PSP上面?
他为什么抢先噬身之蛇汉化组发布PSP汉化版?为什么对噬身之蛇汉化组如此的不满意??

英雄传说:碧之轨迹 改
8

精华
0
帖子
10313
威望
0 点
积分
12126 点
种子
189 点
注册时间
2016-4-9
最后登录
2024-11-22
发表于 2023-6-18 09:24  ·  广东 | 显示全部楼层
就我印象,当初PSP零碧汉化后,就出碧轨的汉化,之后出PC(正版,豪华版)我也买了,- -早期很多汉化事还是有各种问题,,个人也挺好奇。。
嘛,现在有PSV官方中文,又NS/PS4的改的中文,老的那堆估计都没必要搞··,

精华
0
帖子
4922
威望
0 点
积分
5152 点
种子
571 点
注册时间
2009-1-25
最后登录
2024-11-22
发表于 2023-6-18 10:48  ·  广西 | 显示全部楼层
噬身之蛇汉化版有一个钓鱼的bug我记得,当时我还认识一个这个组里的日翻
官方移植版整体质量我感觉确实更好一点

精华
0
帖子
369
威望
0 点
积分
433 点
种子
33 点
注册时间
2010-10-15
最后登录
2024-11-21
发表于 2023-6-18 19:57  ·  湖南 来自手机 | 显示全部楼层
ffc汉化组解散记得好像和星无火有关吧

审判者

女装+着ぐるみ=极品伪娘~

精华
0
帖子
13288
威望
0 点
积分
15238 点
种子
1481 点
注册时间
2007-12-17
最后登录
2024-11-21
发表于 2023-6-18 22:27  ·  天津 | 显示全部楼层
印象里这个pc版本来就属于套壳做的官方模拟器类型.所以把文本移植回psp应该技术难度小很多.

精华
0
帖子
827
威望
0 点
积分
1031 点
种子
439 点
注册时间
2018-12-8
最后登录
2024-8-31
发表于 2023-7-3 14:13  ·  黑龙江 | 显示全部楼层
FFC版本的零轨翻译不如猩无火一方的官方版。
说起猩无火,那是个看法语言都非常犀利的游戏评论人,就是性格太特立独行了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-22 17:11 , Processed in 0.548345 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部