A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 乐韵

[业界] [业界]SE:『最終幻想XIII』兩版本基本引擎工作同時進行,XO版收尾要等PS3版完成後,歐

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
15285
威望
0 点
积分
15653 点
种子
5 点
注册时间
2006-7-3
最后登录
2020-7-2
发表于 2009-5-6 19:15  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用spike_xxw于2009-05-06 19:06发表的:

你太强大了,请不要继续拉低RF平均智商了
喝醉酒的人总说自己没醉,就好比自命不凡的你!

精华
0
帖子
2336
威望
0 点
积分
2364 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-12
最后登录
2015-7-12
发表于 2009-5-6 19:32  ·  广东 | 显示全部楼层
下面是引用trowa31于2009-05-06 15:44发表的:


原来FF以前的几代都是长的日本人的造型,我明白了!
这么说吧,FF8之后的角色基本上都是属于西方人的体格,至于之前的几代,我看不出,因为是Q版。PS2时代前的FF有语音?真不知某些玩家的日语情结从何而来。。。
战斗到底 该用户已被删除
发表于 2009-5-6 19:43  ·  荷兰 | 显示全部楼层
哎~~好了好了```反正我很期待xbox360版本的ff13 碟片销量~~~我知道一定比ps3多的~~~
那以后ff14给xbox独占算了~~反正碟片销量比ps版本的高~~~

终结者

Masashi Hamauzu

精华
1
帖子
7545
威望
1 点
积分
8596 点
种子
5 点
注册时间
2006-8-18
最后登录
2016-12-7
发表于 2009-5-6 19:47  ·  四川 | 显示全部楼层
下面是引用ledzero于2009-05-06 19:32发表的:

这么说吧,FF8之后的角色基本上都是属于西方人的体格,至于之前的几代,我看不出,因为是Q版。PS2时代前的FF有语音?真不知某些玩家的日语情结从何而来。。。

因为有了声优后,一比较还是日版的配得好,而且日语同属亚洲语系,也是用中文改造的,懂日语的人会感觉某些表达上比更为贴切。

英语可以说是世界上最粗糙的语言。

精华
0
帖子
2336
威望
0 点
积分
2364 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-12
最后登录
2015-7-12
发表于 2009-5-6 19:57  ·  广东 | 显示全部楼层
下面是引用竜崎于2009-05-06 19:47发表的:


因为有了声优后,一比较还是日版的配得好,而且日语同属亚洲语系,也是用中文改造的,懂日语的人会感觉某些表达上比更为贴切。

英语可以说是世界上最粗糙的语言。
中文是汉藏语系,日文是阿尔泰语系,只不过日语多借鉴外来读音所以某些词的发音和中文接近。其实英文配音差是开发商自己不作为,MGS系列的英文配音就很强。

终结者

最终幻想-尤娜

精华
0
帖子
37278
威望
0 点
积分
8841 点
种子
9 点
注册时间
2005-10-24
最后登录
2025-1-17
发表于 2009-5-6 20:03  ·  北京 | 显示全部楼层
看看。。。。。。。。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
15285
威望
0 点
积分
15653 点
种子
5 点
注册时间
2006-7-3
最后登录
2020-7-2
发表于 2009-5-6 20:05  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用竜崎于2009-05-06 19:47发表的:


因为有了声优后,一比较还是日版的配得好,而且日语同属亚洲语系,也是用中文改造的,懂日语的人会感觉某些表达上比更为贴切。

英语可以说是世界上最粗糙的语言。
不喜欢可以,但不能说最粗糙。以前我也是觉的任何游戏配日语都好听,有次一朋友跟我说:你觉的这欧美人的脸配上日语怪不怪?这一下我才发现听了那么久的日语放在欧美人身上居然如此怪异...以上仅代表我个人看法!

弑神者

疯狂动物城!最佳CP!

精华
0
帖子
250941
威望
0 点
积分
269387 点
种子
708 点
注册时间
2008-1-8
最后登录
2025-1-18
发表于 2009-5-6 20:05  ·  重庆 | 显示全部楼层
本地化很重要。。。

圣骑士

祝红白初登场

精华
0
帖子
4545
威望
0 点
积分
4630 点
种子
5 点
注册时间
2007-12-25
最后登录
2020-4-24
发表于 2009-5-6 20:08  ·  广东 | 显示全部楼层
下面是引用ledzero于2009-05-06 19:57发表的:

中文是汉藏语系,日文是阿尔泰语系,只不过日语多借鉴外来读音所以某些词的发音和中文接近。其实英文配音差是开发商自己不作为,MGS系列的英文配音就很强。

mgs我每次听到它的英文配音就觉得是煎熬~~特别是s***的声音~~~4的开斗那句就看出水平的不同了~

精华
0
帖子
2336
威望
0 点
积分
2364 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-12
最后登录
2015-7-12
发表于 2009-5-6 20:17  ·  广东 | 显示全部楼层
下面是引用kerorojames于2009-05-06 20:08发表的:


mgs我每次听到它的英文配音就觉得是煎熬~~特别是s***的声音~~~4的开斗那句就看出水平的不同了~
为SNAKE配音的鬼佬的名字和SNAKE的真名是一样的,这个桥段在一代结尾日文配音无论如何都表现不出那种又耍了玩家一次的感觉。西片你会专门去找日文配音看么?就算日文配得多好原音有糟糕恐怕也没人这么做吧。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-18 09:44 , Processed in 0.692196 second(s), 22 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部