A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: zack_wang

yakuza的日文意思不是人渣吗

[复制链接]

精华
0
帖子
864
威望
0 点
积分
894 点
种子
0 点
注册时间
2007-3-18
最后登录
2021-7-5
发表于 2010-3-15 13:47  ·  上海 | 显示全部楼层
一个单词问题弹出来好几个大佬,哈哈

精华
33
帖子
44318
威望
64 点
积分
46899 点
种子
106 点
注册时间
2003-11-26
最后登录
2023-11-3
发表于 2010-3-15 13:49  ·  上海 | 显示全部楼层
龍が如く 本身这个名字甚至都不符合日语语法(名越自己也证实过)

只是因为读起来有感觉才取的
hrz

精华
0
帖子
787
威望
0 点
积分
806 点
种子
0 点
注册时间
2004-10-16
最后登录
2012-2-25
发表于 2010-3-15 14:22  ·  加拿大 | 显示全部楼层
流氓~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

精华
0
帖子
746
威望
1 点
积分
999 点
种子
157 点
注册时间
2005-6-11
最后登录
2025-1-11
发表于 2010-3-15 14:30  ·  上海 | 显示全部楼层
专区底下的“YOKOSO,神室町”是对这个帖子的最好回应……

审判者

开始怀疑感觉了

精华
0
帖子
8152
威望
0 点
积分
12426 点
种子
14 点
注册时间
2006-2-5
最后登录
2024-11-7
发表于 2010-3-15 14:45  ·  河北 | 显示全部楼层
学习下,谢了!!!!!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
8185
威望
0 点
积分
8434 点
种子
5 点
注册时间
2006-10-16
最后登录
2020-1-8
发表于 2010-3-15 15:53  ·  河北 | 显示全部楼层
下面是引用死恐心也于2010-03-15 13:49发表的:
龍が如く 本身这个名字甚至都不符合日语语法(名越自己也证实过)

只是因为读起来有感觉才取的


他们不是就爱干这种事么…………“月”读light?

战士

アジア王者

精华
0
帖子
1143
威望
1 点
积分
1400 点
种子
0 点
注册时间
2009-10-18
最后登录
2018-3-23
发表于 2010-3-15 16:21  ·  日本 | 显示全部楼层
美版写如龙米帝也看不懂啊...

终结者

廣州未贏夠

精华
21
帖子
8719
威望
46 点
积分
10329 点
种子
5 点
注册时间
2006-2-17
最后登录
2016-2-14
发表于 2010-3-15 17:27  ·  广东 | 显示全部楼层
下面是引用pet3于2010-03-15 13:47发表的:

不是吧
如龍 只是一些不懂日文就跡讀漢字的人得來的名

原本 意思是  像龍(猛龍)一樣
.......

像龙一样的人,没错,所以叫如龙并不是楼主所说的不懂日语的人翻过来的,

我觉得翻译成龙如的才是不懂...

至于是不是如龙,你可以看看酒壶上面的刻文...

弑神者

潛水者

精华
0
帖子
135994
威望
0 点
积分
146269 点
种子
361 点
注册时间
2008-11-14
最后登录
2025-1-10
发表于 2010-3-15 17:32  ·  辽宁 | 显示全部楼层
中文翻译就变成这样了。。。

精华
0
帖子
740
威望
0 点
积分
947 点
种子
5 点
注册时间
2005-12-10
最后登录
2019-9-16
发表于 2010-3-15 18:33  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用死恐心也于2010-03-15 13:49发表的:
龍が如く 本身这个名字甚至都不符合日语语法(名越自己也证实过)

只是因为读起来有感觉才取的

标题用连用来终止其实也很多啊


《夢であるように》,《風のように》和《龍が如く》是一个性质的吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-11 05:58 , Processed in 0.204447 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部