A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: chenke

[原创] 暴雨中文版是哪个2B公司翻译的?

[复制链接]

精华
0
帖子
4335
威望
0 点
积分
4446 点
种子
7 点
注册时间
2007-3-9
最后登录
2021-2-20
发表于 2011-6-12 07:39  ·  浙江 | 显示全部楼层
小小大星球的奖杯翻译也蛋疼,什么“20人同乐”

精华
0
帖子
6993
威望
0 点
积分
8482 点
种子
648 点
注册时间
2008-11-19
最后登录
2024-9-12
发表于 2011-6-12 08:02  ·  陕西 | 显示全部楼层
这翻译也太那啥了吧………………………

精华
0
帖子
4855
威望
0 点
积分
5209 点
种子
19 点
注册时间
2010-5-8
最后登录
2022-10-25
发表于 2011-6-12 08:05  ·  北京 | 显示全部楼层
阳光大熊猫 发表于 2011-6-12 00:12
班尼拉和冰雪已经让我蛋痛半天了!LZ忍忍吧~~难得有官方中文版的

班尼拉好歹是音译
冰雪就太。。。。。又成了直译。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
260
威望
0 点
积分
324 点
种子
7 点
注册时间
2010-11-19
最后登录
2019-12-3
发表于 2011-6-12 08:10  ·  辽宁 | 显示全部楼层
翻译错误  总比  1句话先阉割一半   然后翻译的不知所云要好

精华
0
帖子
2001
威望
0 点
积分
2055 点
种子
0 点
注册时间
2005-11-19
最后登录
2013-12-11
发表于 2011-6-12 08:49  ·  上海 | 显示全部楼层
感觉暴雨翻得还行,看看PES官方中文,文字量少,还机翻水平
实在不喜欢就选项里改英语看吧,残念

精华
0
帖子
425
威望
0 点
积分
568 点
种子
0 点
注册时间
2011-3-25
最后登录
2013-2-25
发表于 2011-6-12 09:00  ·  广东 | 显示全部楼层
LZ为何玩D这么喜欢来本区发帖呢?

骑士

大雪纷飞舞漫天

精华
0
帖子
1614
威望
0 点
积分
2080 点
种子
0 点
注册时间
2008-3-22
最后登录
2016-8-18
发表于 2011-6-12 09:33  ·  西班牙 | 显示全部楼层
还是英文贴切一点 尤其是暴雨

ps 某些游戏奖杯翻译才蛋疼 完全不知道他要说啥

圣骑士

中国异度联盟盟主

精华
0
帖子
3420
威望
0 点
积分
3777 点
种子
92 点
注册时间
2005-10-4
最后登录
2024-9-22
 楼主| 发表于 2011-6-14 00:11  ·  四川 | 显示全部楼层
今天玩暴雨MOVE版带的标本剥离师,又遇到苍蝇了:
They...they were stuffed...
意思其实是她们被填充做成标本了,但中文翻译的啥:
她们被摆平了...

摆平了...
[s:386]

战士

记录者

精华
0
帖子
956
威望
0 点
积分
1054 点
种子
5 点
注册时间
2011-5-20
最后登录
2017-12-8
发表于 2011-6-14 00:12  ·  江苏 | 显示全部楼层
菊一文字 发表于 2011-6-12 00:25
最让我囧的是Madison第一次到MOTEL的时候电视里那个新闻主持人——名字叫奶帝

这句是真的邪恶啊

精华
0
帖子
2703
威望
0 点
积分
3365 点
种子
23 点
注册时间
2009-2-27
最后登录
2024-8-24
发表于 2011-6-14 00:13  ·  上海 | 显示全部楼层
话说miss这句翻译玩的时候没看到。。。听得懂就没看字幕。lz真是仔细
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-9-22 14:18 , Processed in 0.203858 second(s), 21 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部