A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: pet3

PSV P4G官方中文版已出...(48樓更新一段劇情對話 對中文化沒信心的看,這次還算不錯)

[复制链接]

精华
0
帖子
2073
威望
0 点
积分
2386 点
种子
5 点
注册时间
2009-5-14
最后登录
2023-10-7
发表于 2012-8-18 18:29  ·  云南 | 显示全部楼层
带日文字幕么????
剧情动画 有字幕么  日文的呢?

精华
0
帖子
36590
威望
0 点
积分
39662 点
种子
823 点
注册时间
2006-5-21
最后登录
2024-11-15
 楼主| 发表于 2012-8-18 21:29  ·  香港 | 显示全部楼层
本帖最后由 pet3 于 2012-8-18 21:29 编辑
jesusbt 发表于 2012-8-18 18:29
带日文字幕么????
剧情动画 有字幕么  日文的呢?


中文版當然是中文字幕

泡菜文和正體中文
只有這2種



動畫中有字幕

精华
0
帖子
6068
威望
0 点
积分
6009 点
种子
5 点
注册时间
2005-8-24
最后登录
2019-11-2
发表于 2012-8-18 22:03  ·  河北 | 显示全部楼层
jesusbt 发表于 2012-8-18 18:29
带日文字幕么????
剧情动画 有字幕么  日文的呢?

日版都是日文字幕,可以考虑
该用户已被禁言

精华
0
帖子
387
威望
0 点
积分
464 点
种子
7 点
注册时间
2009-3-11
最后登录
2019-12-5
发表于 2012-8-20 18:48  ·  江苏 | 显示全部楼层
pet3 发表于 2012-8-17 23:41
熊是正常的
日文就是這樣...

或许有些人认为口癖用音译比较好吧,或者干脆就用罗马音?

精华
0
帖子
36590
威望
0 点
积分
39662 点
种子
823 点
注册时间
2006-5-21
最后登录
2024-11-15
 楼主| 发表于 2012-8-21 08:48  ·  香港 | 显示全部楼层
paladin0083 发表于 2012-8-20 18:48
或许有些人认为口癖用音译比较好吧,或者干脆就用罗马音?

但這樣就表達不出為什麼會有這口音
因為不懂日文的只會知 他說話後會有口音而不是次次說話都會有熊字在後邊
该用户已被禁言

精华
0
帖子
241
威望
0 点
积分
265 点
种子
0 点
注册时间
2004-2-28
最后登录
2020-1-1
发表于 2012-8-21 09:40  ·  广东 | 显示全部楼层
中文字幕不错啊。挺好的。

精华
0
帖子
13787
威望
1 点
积分
14623 点
种子
5 点
注册时间
2004-7-19
最后登录
2021-11-20
发表于 2012-8-21 12:59  ·  广东 | 显示全部楼层
战斗中的SP药基本要靠开小箱子捡到,自动售卖机的SP药不是战斗道具
顺带一提,游戏里面所有"食物"都是非战斗用的道具.
雪子城时多用SOS,等到下个迷宫出现后可以合只带气功技能的P,就舒服多了,不过当然是主角舒服,其他3个苦逼,嗯...

精华
0
帖子
5893
威望
0 点
积分
5812 点
种子
51 点
注册时间
2005-3-31
最后登录
2024-11-14
发表于 2012-8-22 06:53  ·  广西 | 显示全部楼层
定律:官方中文版不能纠结,需要大度,无论怎么样,都是好的,就算翻译死不悔改,也不能说不好。 民间汉化,错几个字也要往死里骂,能骂出翔最好。

精华
0
帖子
3655
威望
0 点
积分
3889 点
种子
742 点
注册时间
2007-4-17
最后登录
2024-11-15
发表于 2012-8-23 02:15  ·  天津 | 显示全部楼层
本帖最后由 kcy2 于 2012-8-23 02:18 编辑
lss-12345 发表于 2012-8-22 06:53
定律:官方中文版不能纠结,需要大度,无论怎么样,都是好的,就算翻译死不悔改,也不能说不好。 民间汉化, ...


这问题也就你这么觉得。
而且,就民间这些汉化组,哪个敢保证能在原作发售两个月内就包括所有图片在内完完整全汉化发布一个容量在3G以上JRPG的?

精华
0
帖子
5893
威望
0 点
积分
5812 点
种子
51 点
注册时间
2005-3-31
最后登录
2024-11-14
发表于 2012-8-23 17:05  ·  广西 | 显示全部楼层
kcy2 发表于 2012-8-23 02:15
这问题也就你这么觉得。
而且,就民间这些汉化组,哪个敢保证能在原作发售两个月内就包括所有图片在内 ...

你既然已经说到是官方汉化了,那制作组肯定会把一切需要汉化的源文件提供给汉化组的说,而且还提供技术支持。只管汉化就行,后期导入,技术BUG测试根本不需要他们做,事件当然快了。民间汉化就不同了,没有任何技术支持,破解,导出,翻译,导入,测试,一切都得自己做,而且做不好还要被骂。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-15 23:27 , Processed in 0.193552 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部