流放者(禁止发言)
下面是引用风间飞鸟于2005-11-01 07:24发表的: 英文里说的是FANS吗?.....那这个翻译也简直太搞笑了 不知哪个垃圾汉化组翻译的? 应该给翻译成才对 PS:偶像是被崇拜的对象,FANS是崇拜者自身,两者完全不一样连这都不会理解....哎..还出来混什么汉化翻译!
举报
下面是引用天堂云于2005-11-01 19:43发表的: 是哦,楼主这样的无礼并且傲慢就不对了哦.
下面是引用sorcker于2005-11-01 19:36发表的: 你说句,"哦,是哦,我当初不知道"这贴不就完了? 不要动不动就要人问爹娘....
战士
下面是引用rreeww1234于2005-11-01 19:51发表的: 我只不过是让它问问它爸懂不懂"偶像"这个词,我又没说我要把它妈怎么着
下面是引用sorcker于2005-11-01 19:53发表的: 好了,现在你发泄完了,也没人理你了,这贴就让它沉下去吧....
圣骑士
珠理奈大好き!
公民
下面是引用ishikawa于2005-11-01 21:24发表的: 还是建议楼主查一下字典,知道这个字的真正含义. 要做个有文化的玩家,别丢大家的脸
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|A9VG电玩部落 蜀ICP备2021021932号-2 川公网安备 51019002005286号
GMT+8, 2025-2-7 11:33 , Processed in 0.178671 second(s), 14 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.
下载 A9VG 客户端(iOS, Android)