A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: wanghc2999

国行重力2的翻译太差了吧

[复制链接]

精华
0
帖子
20
威望
0 点
积分
20 点
种子
0 点
注册时间
2016-4-18
最后登录
2019-3-20
发表于 2017-3-2 19:15  ·  上海 | 显示全部楼层
举个例子,凯特和瑞文的一个挖矿支线,第一次挖矿凯特剧情上挖的比瑞文少,于是凯特耍赖强行开始第二回合。然后凯特内心独白“我不能输了这一个”,我想他大概是想表达“我这一次不能输了”。还有之前凯特追着瑞文,瑞文把一堆小混混打倒,女主看到小混混后说“他们醉了!”具体我记不清楚但是大概就是这样,我是不懂是不是原本台词就很电波,还是说翻译如此,总之我对国行的翻译也很不满意。

精华
0
帖子
2783
威望
0 点
积分
2828 点
种子
111 点
注册时间
2015-10-13
最后登录
2022-10-2
发表于 2017-3-2 19:16  ·  天津 | 显示全部楼层
olico安 发表于 2017-3-2 19:15
举个例子,凯特和瑞文的一个挖矿支线,第一次挖矿凯特剧情上挖的比瑞文少,于是凯特耍赖强行开始第二回合。 ...

例如这种明显的机翻比比皆是。

精华
0
帖子
103
威望
0 点
积分
123 点
种子
5 点
注册时间
2014-8-15
最后登录
2024-7-6
发表于 2017-3-2 19:19  ·  四川 | 显示全部楼层
的确。翻译挺烂的,简直是对游戏开发组和玩家的侮辱

精华
0
帖子
793
威望
0 点
积分
1001 点
种子
9 点
注册时间
2013-9-20
最后登录
2023-10-21
发表于 2017-3-2 19:44  ·  贵州 来自手机 | 显示全部楼层
谁叫你买国行呢?
该用户已被禁言

精华
0
帖子
14604
威望
0 点
积分
15183 点
种子
1036 点
注册时间
2006-3-13
最后登录
2023-6-28
发表于 2017-3-2 19:53  ·  四川 | 显示全部楼层
所以港版不管全新或者2手  价格都看涨?

精华
0
帖子
3315
威望
0 点
积分
4441 点
种子
592 点
注册时间
2009-11-26
最后登录
2024-9-17
发表于 2017-3-2 19:58  ·  福建 来自手机 | 显示全部楼层
原来国行是按英文版翻译的  无语了 最讨厌这种二次翻译

精华
0
帖子
2783
威望
0 点
积分
2828 点
种子
111 点
注册时间
2015-10-13
最后登录
2022-10-2
发表于 2017-3-2 19:58  ·  天津 | 显示全部楼层
fileun 发表于 2017-3-2 19:58
原来国行是按英文版翻译的  无语了 最讨厌这种二次翻译

确切的说是按英文版机翻的...

精华
0
帖子
6446
威望
0 点
积分
8208 点
种子
23 点
注册时间
2012-10-16
最后登录
2025-9-13
发表于 2017-3-2 20:03  ·  江苏 | 显示全部楼层
请问楼主国行版有繁体字幕吗,没有的话我直接买港版了,本来想国行版便宜点的,不能贪便宜啊。

终结者

ヽ( ̄ー ̄ )ノ

精华
0
帖子
9728
威望
0 点
积分
10012 点
种子
41 点
注册时间
2005-12-23
最后登录
2025-8-21
发表于 2017-3-2 20:08  ·  德国 | 显示全部楼层
本來繁中的質量也不算好的......
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1905
威望
0 点
积分
1950 点
种子
5 点
注册时间
2010-8-18
最后登录
2023-12-1
发表于 2017-3-2 20:15  ·  江苏 | 显示全部楼层
卧槽,这翻译简直了,照着读完全感觉不到感情......
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-9-16 07:38 , Processed in 0.208927 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部