A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: cym8544

简体中文版的翻译错误

[复制链接]

精华
0
帖子
6451
威望
0 点
积分
6844 点
种子
138 点
注册时间
2004-11-13
最后登录
2024-11-24
发表于 2019-1-21 16:38  ·  广西 | 显示全部楼层
zctang305 发表于 2019-1-21 15:21
实际游戏的确是“什么鬼...”,我当时没注意省略号。

要“什么鬼东西“的意思,还是译”什么鬼东...“比较好

精华
0
帖子
1809
威望
0 点
积分
1813 点
种子
12 点
注册时间
2008-12-12
最后登录
2024-10-29
发表于 2019-1-21 16:52  ·  上海 来自手机 | 显示全部楼层
都不对,应该是“我c”,读作我次(次是轻音),cao的ao音去掉就对了

精华
1
帖子
3963
威望
1 点
积分
4248 点
种子
57 点
注册时间
2008-6-25
最后登录
2024-11-22
发表于 2019-1-21 21:41  ·  四川 | 显示全部楼层
ayuyu 发表于 2019-1-15 15:45
翻译成 我cao 更接地气吧

***!什么鬼?

精华
0
帖子
56
威望
0 点
积分
108 点
种子
7 点
注册时间
2010-10-15
最后登录
2024-9-13
发表于 2019-1-21 22:01  ·  重庆 | 显示全部楼层
根据情景化的意译 了解文化 文字底蕴 背景解读 ……

精华
0
帖子
239
威望
0 点
积分
316 点
种子
36 点
注册时间
2010-10-15
最后登录
2024-2-12
发表于 2019-1-22 00:36  ·  浙江 | 显示全部楼层
按十月大的说法,选择英文语音,日语字幕,也许比较好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-24 01:42 , Processed in 0.153711 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部