A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 动态缺火

昨晚光顾着流程,忘了对比这次繁体和简体是不是同一文本

[复制链接]

精华
0
帖子
2983
威望
0 点
积分
3118 点
种子
85 点
注册时间
2005-5-14
最后登录
2025-1-28
发表于 2023-6-13 12:20  ·  浙江 | 显示全部楼层
本帖最后由 andysa 于 2023-6-13 12:30 编辑

翻译水平没有差异的前提下,大陆人用繁体字幕的多少有点慕洋犬心态,我就闹不明白,明明简体看起来舒服很多,也是成长环境下惯用的母语,偏偏用个繁体就有高级感了?

精华
0
帖子
50864
威望
0 点
积分
55203 点
种子
3259 点
注册时间
2015-5-19
最后登录
2025-2-13
发表于 2023-6-13 12:31  ·  泰国 | 显示全部楼层
andysa 发表于 2023-06-13 12:20
本帖最后由 andysa 于 2023-6-13 12:30 编辑

翻译水平没有差异的前提下,大陆人用繁体字幕的多少有点慕洋犬心态,我就闹不明白,明明简体看起来舒服很多,也是成长环境下惯用的母语,偏偏用个繁体就有高级感了?


有人说过用繁体有高级感了吗?除了你。。。
发自A9VG Android客户端

精华
0
帖子
1001
威望
0 点
积分
1002 点
种子
5 点
注册时间
2017-11-21
最后登录
2025-1-16
 楼主| 发表于 2023-6-13 12:36  ·  重庆 | 显示全部楼层
本帖最后由 动态缺火 于 2023-6-13 12:37 编辑
andysa 发表于 2023-6-13 12:20
翻译水平没有差异的前提下,大陆人用繁体字幕的多少有点慕洋犬心态,我就闹不明白,明明简体看起来舒服很多 ...


还有2个要素也有影响使用繁体

1、字体不同(例如FF15、汪达与巨像重制版等)可能存在繁体的美术字体比简体艺术感好些

2、系统语言(例如汪达与巨像重制版、食人的大鹫等)只能在系统语言为繁体时才能显示游戏中的官中字幕,导致了很多人为了习惯怕麻烦干脆将系统始终锁定在繁体,以便通用

精华
0
帖子
274
威望
0 点
积分
286 点
种子
50 点
注册时间
2023-4-19
最后登录
2023-9-5
发表于 2023-6-13 12:59  ·  浙江 来自手机 | 显示全部楼层
andysa 发表于 2023-6-13 12:20
翻译水平没有差异的前提下,大陆人用繁体字幕的多少有点慕洋犬心态,我就闹不明白,明明简体看起来舒服很多 ...

虽然我也觉得简体阅读文字会比较快,但我觉得其实现在教育已经普及了,或许恢复繁体也不错,因为繁体字写起来真的好看一点。都是中国的东西,多掌握一些,我觉得应该算是好事。

精华
0
帖子
3194
威望
0 点
积分
3335 点
种子
178 点
注册时间
2012-5-10
最后登录
2025-2-13
发表于 2023-6-13 13:46  ·  浙江 | 显示全部楼层
为了对口型,我选了英配,这帮人也是中世纪的样子,英配不违和。

就是字幕和语音很多时候不大对得上

精华
2
帖子
8647
威望
2 点
积分
11332 点
种子
881 点
注册时间
2007-1-18
最后登录
2024-9-25
发表于 2023-6-13 14:16  ·  四川 | 显示全部楼层
繁体成了外国语了           

挂版VIP

流放者(禁止发言)

精华
1
帖子
2874
威望
1 点
积分
4753 点
种子
1134 点
注册时间
2008-3-26
最后登录
2025-2-13
发表于 2023-6-13 14:37  ·  四川 | 显示全部楼层
中字有些地方太屎了,陆行鸟翻译成马匹,指鸟为马

精华
0
帖子
589
威望
0 点
积分
602 点
种子
41 点
注册时间
2014-11-14
最后登录
2025-2-13
发表于 2023-6-13 14:41  ·  浙江 | 显示全部楼层
andysa 发表于 2023-6-13 12:20
翻译水平没有差异的前提下,大陆人用繁体字幕的多少有点慕洋犬心态,我就闹不明白,明明简体看起来舒服很多 ...

没人说有什么高级感,只是过去多年的实践证明繁中翻译水平确实更高一些。可能这些年逐渐没有差异了,但有的习惯已经养成。倒是你,看繁体字怎么和慕洋扯上了?繁体字不是中国字?不是母语??我们的经典文本难道不是用繁体字写的???

终结者

老年人

精华
0
帖子
9363
威望
0 点
积分
9896 点
种子
654 点
注册时间
2007-2-28
最后登录
2025-2-13
发表于 2023-6-13 14:44  ·  浙江 | 显示全部楼层
conanosyq 发表于 2023-6-13 14:37
中字有些地方太屎了,陆行鸟翻译成马匹,指鸟为马

主要是日语用的是马,很生草

挂版VIP

流放者(禁止发言)

精华
1
帖子
2874
威望
1 点
积分
4753 点
种子
1134 点
注册时间
2008-3-26
最后登录
2025-2-13
发表于 2023-6-13 14:56  ·  四川 | 显示全部楼层
csllovecsl 发表于 2023-6-13 14:44
主要是日语用的是马,很生草

啊??
日语再搞毛啊,我以为是汉化的自己加戏
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-13 17:21 , Processed in 0.251862 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部