A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 许瑞德

[讨论]以前国内杂志翻译的游戏名字真够傻的

[复制链接]

精华
0
帖子
9240
威望
0 点
积分
9398 点
种子
11 点
注册时间
2004-3-19
最后登录
2022-5-5
发表于 2009-6-19 13:00  ·  上海 | 显示全部楼层
还是以网上的说法为主
叫北欧女神、鬼泣、合金装备
而不是非主流的女神侧身像、恶魔猎人、潜龙谍影,即使官方游戏那么叫

圣骑士

もはや、ここまでか…?

精华
0
帖子
1960
威望
0 点
积分
3137 点
种子
7 点
注册时间
2007-6-2
最后登录
2023-3-28
发表于 2009-6-19 13:01  ·  北京 | 显示全部楼层
还是太空战士这个名字yy的最经典

精华
0
帖子
4870
威望
0 点
积分
5929 点
种子
529 点
注册时间
2004-10-24
最后登录
2025-1-10
发表于 2009-6-19 13:04  ·  北京 | 显示全部楼层
问一下,梦幻模拟战是怎么来的呢?

圣骑士

もはや、ここまでか…?

精华
0
帖子
1960
威望
0 点
积分
3137 点
种子
7 点
注册时间
2007-6-2
最后登录
2023-3-28
发表于 2009-6-19 13:07  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用武装雄狮于2009-06-19 13:04发表的:
问一下,梦幻模拟战是怎么来的呢?
偶个人觉得梦幻模拟战还有太空战士这些应该名字是从香港传来的吧,记得香港很多电影和游戏的译名都很囧的

精华
0
帖子
552
威望
0 点
积分
563 点
种子
0 点
注册时间
2009-5-18
最后登录
2023-8-5
发表于 2009-6-19 13:08  ·  重庆 | 显示全部楼层
vp2欢乐译:北妹2-象腿邪神

退伍者

弱水三千 只取一瓢

精华
9
帖子
27228
威望
41 点
积分
31956 点
种子
10 点
注册时间
2006-11-8
最后登录
2024-10-1
发表于 2009-6-19 13:09  ·  北京 | 显示全部楼层
都是港台那边儿的
不过梦战叫了这么多年
早已习惯了

精华
0
帖子
1048
威望
0 点
积分
2318 点
种子
12 点
注册时间
2006-6-24
最后登录
2023-8-31
发表于 2009-6-19 13:15  ·  上海 | 显示全部楼层
现在就是要我改口叫兰古利萨(Langrisser) 肯定还是不习惯的

精华
0
帖子
4870
威望
0 点
积分
5929 点
种子
529 点
注册时间
2004-10-24
最后登录
2025-1-10
发表于 2009-6-19 13:21  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用兰·梦于2009-06-19 13:07发表的:

偶个人觉得梦幻模拟战还有太空战士这些应该名字是从香港传来的吧,记得香港很多电影和游戏的译名都很囧的
比如:恶灵古堡系列

精华
0
帖子
15062
威望
0 点
积分
19621 点
种子
11 点
注册时间
2006-7-15
最后登录
2024-12-13
发表于 2009-6-19 13:52  ·  四川 | 显示全部楼层
我印象里当年大众接受鬼泣而抛弃魔颤这名字
是YXJ影响力超越DR的一个标志

审判者

游戏爱好者

精华
0
帖子
10719
威望
0 点
积分
15342 点
种子
7 点
注册时间
2008-6-10
最后登录
2021-11-5
发表于 2009-6-19 14:00  ·  美国 | 显示全部楼层
怎么也比台译的恶灵古堡要好吧?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-10 21:18 , Processed in 0.197586 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部