流放者(禁止发言)
举报
战士
Ghost_Aobo 发表于 2015-1-31 12:21 看游戏翻译了,类似GTA5这种台语很多的,不能直接转换的。印象中简体游戏都要单独拽出来做一遍,不是简繁 ...
圣骑士
A9VG贵宾
林克的冒险 发表于 2015-1-31 12:49 别听他胡说八道,GTA5***本没有闽南语
林克的冒险 发表于 2015-1-31 13:11 玩家不是新闻联播播报员,这个词能用普通话可以发音,能可以书写,怎么就不能翻译成简体?又不是那些很难 ...
Ghost_Aobo 发表于 2015-1-31 13:12 你这个定义有问题,要是官方真心诚意简中化(且受众要在中国大陆),那肯定要按照普通话标准翻译,你见过 ...
林克的冒险 发表于 2015-1-31 13:16 定义什么?游戏都没过审,当然按照海外发行的情况翻译,这还用解释吗
Ghost_Aobo 发表于 2015-1-31 13:17 你看到我说的么?且受众是中国大陆用户,诚意简中化,如果面对的是非大陆地区用户,随意怎么折腾,懂? ...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|A9VG电玩部落 蜀ICP备2021021932号-2 川公网安备 51019002005286号
GMT+8, 2025-10-7 00:23 , Processed in 0.192784 second(s), 16 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.
下载 A9VG 客户端(iOS, Android)