A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: sir.drake

[Mul] 让RPG重放光彩——开发《祭品与雪的刹那瞬间》的理由

[复制链接]

精华
0
帖子
556
威望
0 点
积分
654 点
种子
16 点
注册时间
2004-12-15
最后登录
2025-2-9
发表于 2015-9-30 20:32  ·  江西 | 显示全部楼层
个人还是蛮期待 的
该用户已被禁言

精华
0
帖子
652
威望
0 点
积分
667 点
种子
5 点
注册时间
2011-1-24
最后登录
2019-12-8
发表于 2015-9-30 20:37  ·  辽宁 | 显示全部楼层
本帖最后由 suassylonka 于 2015-9-30 20:42 编辑
豚聚一刻 发表于 2015-9-30 19:29
64楼人家就是***啊 从一个词的翻译就能看出 你的日语等级

这一定是过了日语JEST考试的大触   想不到可以 ...




过了jtest这句话都不想喷你了,一个外行在这讲武断不武断,outside对inside有意见,秀什么智商

各行各业有经验的人从一些细节就能判断很多东西,自己不再这境界就别酸了

精华
0
帖子
49
威望
0 点
积分
49 点
种子
0 点
注册时间
2015-7-19
最后登录
2015-10-13
发表于 2015-9-30 20:42  ·  广东 | 显示全部楼层
suassylonka 发表于 2015-9-30 20:37
过了jtest这句话都不想喷你了

各行各业有经验的人从一些细节就能判断很多东西,自己不再这境界就别酸了 ...

你大仙你*** 何必来论坛秀优越呢

悟道者

迪士尼乐园已踏破4家:东京、巴黎、上海、香港。

精华
0
帖子
42749
威望
0 点
积分
44344 点
种子
114 点
注册时间
2009-12-31
最后登录
2021-10-15
发表于 2015-9-30 20:48  ·  北京 | 显示全部楼层
关注下本作吧~                        

精华
0
帖子
10660
威望
0 点
积分
10794 点
种子
232 点
注册时间
2013-11-27
最后登录
2025-2-11
发表于 2015-9-30 20:51  ·  上海 | 显示全部楼层
MUL是指iOS、Andriod、PSV吗?

管理员

你以为我会在乎吗,我在A9封了上千人,我的心早就和冰一样冷了

精华
5
帖子
18191
威望
18 点
积分
21926 点
种子
572 点
注册时间
2009-12-11
最后登录
2025-2-12
 楼主| 发表于 2015-9-30 20:53  ·  北京 | 显示全部楼层
suassylonka 发表于 2015-9-30 20:37
过了jtest这句话都不想喷你了,一个外行在这讲武断不武断,outside对inside有意见,秀什么智商

各行各 ...

我从你的意思来看就是应该从人名角度去翻译
我的态度是除了人名以外还有别的角度,这也是监督自己承认的
从语言结构上来看反而是翻译成人名更加违和,因为就没有提到女主角与雪的关系,何况女主角的名字可以改。
我不知道你日语好到什么程度了,但就翻译角度这事来看我觉得和对外语的掌握能力没有太大的关系。与其给我扣文科生吊车尾水平都不如的帽子,我更希望你能提出切实一点的解决方案。就你目前回复我的帖子来看,我们之间存在的矛盾无非就是翻译角度的问题,我也给出过解释,但你也执意觉得应该从人名角度出发,为什么不静下来好好讨论呢

精华
0
帖子
2971
威望
0 点
积分
3146 点
种子
5 点
注册时间
2014-8-20
最后登录
2017-7-18
发表于 2015-9-30 21:00  ·  云南 | 显示全部楼层
让RPG重放光彩              这B吹得飞起啊
该用户已被禁言

精华
0
帖子
515
威望
0 点
积分
486 点
种子
0 点
注册时间
2015-7-27
最后登录
2015-12-30
发表于 2015-9-30 21:01  ·  江苏 | 显示全部楼层
原来BDFF没重放光彩?自抽?看看这个能卖过BDFF么?
该用户已被禁言

精华
0
帖子
652
威望
0 点
积分
667 点
种子
5 点
注册时间
2011-1-24
最后登录
2019-12-8
发表于 2015-9-30 21:12  ·  辽宁 | 显示全部楼层
sir.drake 发表于 2015-9-30 20:53
我从你的意思来看就是应该从人名角度去翻译
我的态度是除了人名以外还有别的角度,这也是监督自 ...

哪没好好讨论了呵呵,被戳穿实力就封别人嘴啊

监督承认是你自己硬说出来的,n1日语专业我都没看出来,

没提到女主角与雪的关系也很无力吐槽,这么大的雪的地图还要怎么提,

活祭品和雪的伤感,还是雪的殇都比比你这别说日文翻译了,中文都不通的强多了。

说了半天你说的什么根据,切实的我也是没看见有,也都是建立在以你的辨别能力和知识储备去分析的,

说半天就是个n2的水平讲天书
该用户已被禁言

精华
0
帖子
652
威望
0 点
积分
667 点
种子
5 点
注册时间
2011-1-24
最后登录
2019-12-8
发表于 2015-9-30 21:17  ·  辽宁 | 显示全部楼层
sir.drake 发表于 2015-9-30 20:53
我从你的意思来看就是应该从人名角度去翻译
我的态度是除了人名以外还有别的角度,这也是监督自 ...

说了那么多好听的,

你的水平的结晶就是 你翻译出来的标题,非装作睡不醒本身就是没有讨论意义的东西
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-12 14:50 , Processed in 0.198183 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部