A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: sir.drake

[Mul] 让RPG重放光彩——开发《祭品与雪的刹那瞬间》的理由

[复制链接]

审判者

幸运裁决

精华
0
帖子
17258
威望
0 点
积分
17847 点
种子
347 点
注册时间
2006-2-11
最后登录
2025-2-11
发表于 2015-9-30 18:44  ·  陕西 | 显示全部楼层
从访谈看应该是过去那种纯正FF式的剧情和战斗系统。

管理员

你以为我会在乎吗,我在A9封了上千人,我的心早就和冰一样冷了

精华
5
帖子
18191
威望
18 点
积分
21926 点
种子
572 点
注册时间
2009-12-11
最后登录
2025-2-12
 楼主| 发表于 2015-9-30 18:46  ·  北京 | 显示全部楼层
suassylonka 发表于 2015-9-30 18:42
他是个人名和他是不是能翻译成伤感的意思矛盾吗?

而且你严重想太多,这里事实就是女主角的名字,你自己 ...

人名可以改的,你看完正文了吗。如果这个女主角的名字代表了游戏的灵魂以至于翻译要从她的名字出发,你觉得她的可以随便改?我不赞同你这个角度的理解,更不赞同你这种粗暴的解释。

管理员

你以为我会在乎吗,我在A9封了上千人,我的心早就和冰一样冷了

精华
5
帖子
18191
威望
18 点
积分
21926 点
种子
572 点
注册时间
2009-12-11
最后登录
2025-2-12
 楼主| 发表于 2015-9-30 18:47  ·  北京 | 显示全部楼层
suassylonka 发表于 2015-9-30 18:43
我只能说你最多做到了信,你写了那么大一段论文都在论述怎么拿捏制作人对信的传达

...

相反,我说过了这是从我理解的层面出发所作出的理解,这个理解不是在拿捏监督的传达,而是从我的角度出发对监督所传达的意思的理解
该用户已被禁言

精华
0
帖子
652
威望
0 点
积分
667 点
种子
5 点
注册时间
2011-1-24
最后登录
2019-12-8
发表于 2015-9-30 18:51  ·  辽宁 | 显示全部楼层
本帖最后由 suassylonka 于 2015-9-30 18:52 编辑
sir.drake 发表于 2015-9-30 18:47
相反,我说过了这是从我理解的层面出发所作出的理解,这个理解不是在拿捏监督的传达,而是从我的角度出发 ...


相反,你自己觉得很高深,其实你只是典型的翻译的反面教材

那你连信都没做到,而且对信做了最典型的错误案例,估计你不是日语专业的也不是文科的,
为什么呢,因为这是文科吊车尾都不该有的错误

我基本断定你应该是日语2级的水平,因为你的理解能力我是不相信能把1级阅读能顺明白

管理员

你以为我会在乎吗,我在A9封了上千人,我的心早就和冰一样冷了

精华
5
帖子
18191
威望
18 点
积分
21926 点
种子
572 点
注册时间
2009-12-11
最后登录
2025-2-12
 楼主| 发表于 2015-9-30 18:52  ·  北京 | 显示全部楼层
suassylonka 发表于 2015-9-30 18:51
相反,你自己觉得很高深,其实你只是典型的翻译的反面教材

那你连信都没做到,而且对信做了最典型的错误 ...

太准了,我服

就这样吧,您的批评没法改变我的想法,我暂时是不会改啦

精华
0
帖子
7927
威望
0 点
积分
8342 点
种子
14 点
注册时间
2008-7-22
最后登录
2025-2-12
发表于 2015-9-30 19:16  ·  广东 | 显示全部楼层
gzfrozen 发表于 2015-9-30 17:57
翻译成“雪菜”也是个梗,你不知道而已。
出处是白色相簿2的其中一个女主角的名字,雪菜(セツナ)。恰好这 ...

我就是知道才这么说的  你可以百度就能找到A9的那贴

人家***上YY也好意思哪来当新闻发  看见就恶心

精华
0
帖子
9983
威望
0 点
积分
10926 点
种子
178 点
注册时间
2004-4-4
最后登录
2025-2-12
发表于 2015-9-30 19:20  ·  辽宁 | 显示全部楼层
看这人设有点“霸天开拓史”的赶脚~~~~~~~~

精华
0
帖子
49
威望
0 点
积分
49 点
种子
0 点
注册时间
2015-7-19
最后登录
2015-10-13
发表于 2015-9-30 19:29  ·  广东 | 显示全部楼层
sir.drake 发表于 2015-9-30 18:52
太准了,我服

就这样吧,您的批评没法改变我的想法,我暂时是不会改啦 ...

64楼人家就是***啊 从一个词的翻译就能看出 你的日语等级

这一定是过了日语JEST考试的大触   想不到可以如此武断佩服

精华
0
帖子
1022
威望
0 点
积分
1062 点
种子
7 点
注册时间
2015-6-24
最后登录
2021-4-1
发表于 2015-9-30 19:43  ·  广东 | 显示全部楼层
....我就感觉那些真正厉害的游戏都是成功之后制作人才放出豪言的,提前放言的呈现的大多都是残次品....这是我的个人态度

精华
0
帖子
214
威望
0 点
积分
239 点
种子
5 点
注册时间
2014-8-17
最后登录
2018-10-27
发表于 2015-9-30 19:48  ·  湖南 | 显示全部楼层
肯定会买,当然前提得建立在出中文的基础上
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-12 15:00 , Processed in 0.229901 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部