A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: txk

现在游戏的中文翻译都神一样的接地气……

[复制链接]

精华
0
帖子
679
威望
0 点
积分
977 点
种子
16 点
注册时间
2013-11-16
最后登录
2022-10-10
发表于 2017-12-31 17:45  ·  山东 | 显示全部楼层
如樓上說的,圈子味太重確實不合適,但這個“污”好想並沒什麼。
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

输了就打个GG,然后再来嘛

精华
0
帖子
27164
威望
0 点
积分
28007 点
种子
2755 点
注册时间
2010-1-13
最后登录
2025-2-6
发表于 2017-12-31 17:46  ·  广东 | 显示全部楼层
所以我能用繁体一定用繁体

精华
0
帖子
10248
威望
0 点
积分
10613 点
种子
521 点
注册时间
2005-12-7
最后登录
2025-11-17
发表于 2017-12-31 19:38  ·  广东 | 显示全部楼层
geass9910 发表于 2017-12-31 19:45
如樓上說的,圈子味太重確實不合適,但這個“污”好想並沒什麼。

我倒,还以为楼主gg说的是“开车”
txk

精华
0
帖子
3324
威望
0 点
积分
3847 点
种子
519 点
注册时间
2009-12-22
最后登录
2021-2-14
 楼主| 发表于 2017-12-31 20:30  ·  广东 | 显示全部楼层
yicheng1412 发表于 2017-12-31 19:38
我倒,还以为楼主gg说的是“开车”

其实我正真想说的是ttg……
以前它们的游戏都是机翻+方块~都是些看中文比看英文更累的翻译水平……

精华
0
帖子
4641
威望
0 点
积分
4639 点
种子
10 点
注册时间
2008-8-24
最后登录
2025-11-17
发表于 2017-12-31 20:41  ·  上海 来自手机 | 显示全部楼层
字真小,亏了LZ玩的下去。

精华
0
帖子
679
威望
0 点
积分
977 点
种子
16 点
注册时间
2013-11-16
最后登录
2022-10-10
发表于 2017-12-31 21:54  ·  山东 | 显示全部楼层
yicheng1412 发表于 2017-12-31 19:38
我倒,还以为楼主gg说的是“开车”

截图里的“开车”如果是时下流行那个“开车梗”,那确实过分了。

精华
0
帖子
6006
威望
0 点
积分
6414 点
种子
95 点
注册时间
2013-10-4
最后登录
2025-11-18
发表于 2017-12-31 21:59  ·  湖北 | 显示全部楼层
看到这种网络语就挺烦的,几年后谁还记得这些说法。

精华
0
帖子
1402
威望
0 点
积分
1429 点
种子
0 点
注册时间
2016-7-15
最后登录
2020-11-18
发表于 2017-12-31 22:51  ·  山东 | 显示全部楼层
能玩原文版就尽量别玩翻译版,很多时候翻译完反而看不懂了

精华
0
帖子
3659
威望
0 点
积分
3818 点
种子
5 点
注册时间
2004-12-16
最后登录
2023-6-26
发表于 2018-1-1 12:12  ·  广东 | 显示全部楼层
geass9910 发表于 2017-12-31 21:54
截图里的“开车”如果是时下流行那个“开车梗”,那确实过分了。

大概情节是玩家测试螳螂妹的读心能力。如果玩家选择想色色的事情就会被螳螂揭发
该用户已被禁言

精华
0
帖子
405
威望
0 点
积分
406 点
种子
5 点
注册时间
2011-10-10
最后登录
2020-2-27
发表于 2018-1-1 12:20  ·  上海 | 显示全部楼层
我倒,你们也在网上冲浪啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-11-18 15:03 , Processed in 0.206776 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部