A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: SaveLoad

[PS5] 任天堂官网:新超马U并非原生1080P(科普版)

 关闭 [复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1488
威望
0 点
积分
1348 点
种子
0 点
注册时间
2012-5-2
最后登录
2013-3-11
 楼主| 发表于 2012-11-8 22:40  ·  台湾 | 显示全部楼层
某群人到底是理解力低下
还是英文水平不足

我看两者皆是吧

官网明明就说明

新超马U可以靠升频方式升到1080P 真的有这么难以理解?

精华
0
帖子
6443
威望
0 点
积分
7012 点
种子
20 点
注册时间
2005-8-15
最后登录
2024-10-27
发表于 2012-11-8 22:40  ·  广东 | 显示全部楼层
sakurasm 发表于 2012-11-8 22:36
真的会有索饭把这人当队友?

有也只是当炮灰= =                                 
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1488
威望
0 点
积分
1348 点
种子
0 点
注册时间
2012-5-2
最后登录
2013-3-11
 楼主| 发表于 2012-11-8 22:41  ·  台湾 | 显示全部楼层
智商要多奇琶才可以加入你们?
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1488
威望
0 点
积分
1348 点
种子
0 点
注册时间
2012-5-2
最后登录
2013-3-11
 楼主| 发表于 2012-11-8 22:43  ·  台湾 | 显示全部楼层
本帖最后由 SaveLoad 于 2012-11-8 22:43 编辑
look321 发表于 2012-11-8 22:34
我们不是同伴。
我们是真的很想告诉你让你知道到底是怎么回事。
因为从跟您的谈话看来您的逻辑思考是不 ...


现在讨论的是之前的声明有误 不完全正确


很多人误认 新超马U 1080P指的是原生的 现在首篇翻译正确 任天堂说的是升频过后才1080P
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

流放者(禁止发烟)

精华
0
帖子
1812
威望
0 点
积分
1394 点
种子
0 点
注册时间
2012-6-3
最后登录
2012-12-12
发表于 2012-11-8 22:44  ·  湖北 | 显示全部楼层
本帖最后由 ***丝王 于 2012-11-8 22:45 编辑
SaveLoad 发表于 2012-11-8 22:36
是啊 某族群真是大笑话 自己英文水平不好还厚脸皮指责别人

最近玩P4G


i love u 翻译为月色太美
是一个日本操蛋翻译的杰作
因为日语里没有“我爱你”的直译,只有完全不能表达出情感程度的笼统的“死鸡”,也就是喜欢
所以那个操蛋的日本人只好弯七扭八的翻译成月色太美
反正日本人说话本来就拐十八个弯以上才得体,所以这个翻译得到其他日本人的赞赏

但是母语里但凡有“我爱你”的,绝对不会把i love u翻译成月色真美

也绝不会认为这种翻译法是得体的 合适的 正确的

也只有萌物这种半懂不懂的程度才会真以为翻译的高明
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1026
威望
0 点
积分
1080 点
种子
5 点
注册时间
2010-5-20
最后登录
2016-6-23
发表于 2012-11-8 22:44  ·  广东 | 显示全部楼层
一个游戏不是1080P又不代表全部游戏都不是
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1488
威望
0 点
积分
1348 点
种子
0 点
注册时间
2012-5-2
最后登录
2013-3-11
 楼主| 发表于 2012-11-8 22:44  ·  台湾 | 显示全部楼层
sakurasm 发表于 2012-11-8 22:36
真的会有索饭把这人当队友?

你就加入他们 你跟他们智商相当
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1488
威望
0 点
积分
1348 点
种子
0 点
注册时间
2012-5-2
最后登录
2013-3-11
 楼主| 发表于 2012-11-8 22:46  ·  台湾 | 显示全部楼层
ddr3max 发表于 2012-11-8 22:44
一个游戏不是1080P又不代表全部游戏都不是

这篇新闻只是讨论新超马U而已

新超马U 1080P是有瑕疵的 正确来说是靠升频达成1080P 就这么简单而已
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

流放者(禁止发烟)

精华
0
帖子
1812
威望
0 点
积分
1394 点
种子
0 点
注册时间
2012-6-3
最后登录
2012-12-12
发表于 2012-11-8 22:51  ·  湖北 | 显示全部楼层
SaveLoad 发表于 2012-11-8 22:48
可以翻译我喜欢你

主要是用隐喻的方式来诠释i love u那句话而已

我喜欢你即使是在日语中,也不等同于我爱你
不要不懂装懂
要是日语里有我爱你
打死那个操蛋翻译也不会转这么多弯

而且只有以说话转弯多为荣的日本人,才会认同这种翻译。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1488
威望
0 点
积分
1348 点
种子
0 点
注册时间
2012-5-2
最后登录
2013-3-11
 楼主| 发表于 2012-11-8 22:52  ·  台湾 | 显示全部楼层
***丝王 发表于 2012-11-8 22:44
i love u 翻译为月色太美
是一个日本操蛋翻译的杰作
因为日语里没有“我爱你”的直译,只有完全不能表 ...

明明有更接近的

只是美感都被破坏了 太过通俗

翻译重点是表达出文意
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-27 19:37 , Processed in 0.197014 second(s), 13 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部