征服者
multiple 发表于 2017-2-10 14:51 楼主看到了吧,因为你没把 MY SON 弄准确,别人就都盯着 MY SON 了,后面说的漏翻就没人在意了。 ...
举报
战士
残忍的鲍勃 发表于 2017-2-10 15:29 大概你英文比老外强?我看的twitch直播,当时字幕显示my son时,一堆老外问“so he's Hanzo's dad?”,那 ...
圣骑士
残忍的鲍勃 发表于 2017-2-10 15:29 大概你英文比老外强?我看的twitch直播,当时字幕显示my son时,一堆老外说“so he's Hanzo's dad?” ...
ibobos 发表于 2017-2-10 15:33 那句可能是老外故意在逗乐了,my son意思要看语境和使用者的口气的
JohnsonAllan 发表于 2017-2-10 15:37 本着实事务实的态度,请证明: 1、他们不是故意抓着字眼抖机灵,就像b站看国产电视剧的时候有的人也会用 ...
残忍的鲍勃 发表于 2017-2-10 15:30 然而我看twitch时,一堆老外在问半藏是不是大蛤蟆的儿子后来很多人说估计是翻译错了 ...
multiple 发表于 2017-2-10 15:42 不知道背景的话,问是不是儿子感觉也挺正常的。
越来越没空
残忍的鲍勃 发表于 2017-2-10 15:44 主播从头到尾玩的,不可能不知道背景吧,他刚开始也愣了一下,说了句“原来半藏是这个怪物的儿子”,后来 ...
multiple 发表于 2017-2-10 15:48 你不是说一堆老外在问半藏是不是大蛤蟆的儿子,我指那些老外不知道背景。 ...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|A9VG电玩部落 蜀ICP备2021021932号-2 川公网安备 51019002005286号
GMT+8, 2025-10-23 12:23 , Processed in 0.985049 second(s), 14 queries , Redis On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.
下载 A9VG 客户端(iOS, Android)