A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: leideen

滿屏幕的“只狼”“独狼”看得我尷尬癌發作。。。。

[复制链接]

精华
0
帖子
774
威望
0 点
积分
954 点
种子
27 点
注册时间
2009-1-30
最后登录
2021-12-26
发表于 2018-6-17 01:05  ·  上海 | 显示全部楼层
leideen 发表于 2018-6-17 00:42
原话

      ”我也不是说应该用“之狼”这个翻译,只是如果要用两个同音的简体字去表达“

先声明,我完全赞同你关于游戏标题“隻狼”的解读。我同样也赞同“只”是在这里是不能替代“隻”的。也就是说,你真正想表达的论点我都同意。
不过,当你问道:“难道”只狼“中的”只“不是”只身一人“”形单影只“的省略?”
我会说,当然不是省略。在现代汉语中,“只”完全包含了“隻”的所有内涵,而且还有“衹”的意思。它本来就可以作形容词,表达“单独的”。
你又问道:“难道”只身“在中文里不是作为一个单独的名词或形容词,而是一个形容词”只“加名词”身“?”
没错。这是个偏正短语。中文不是英文,它每一个字都有独立的内涵和功用。所谓词,就是字与字组成的常用搭配。

征服者

地球人,说话注意点!

精华
0
帖子
6903
威望
0 点
积分
7411 点
种子
465 点
注册时间
2009-3-1
最后登录
2024-12-21
发表于 2018-6-17 01:18  ·  广东 | 显示全部楼层
leideen 发表于 2018-6-17 00:23
seiki就是特指一对之一

个人看到这个词会不会立刻联想到手跟这个名称自身有何关系?联想不到它就不是这 ...

我们交流有问题,存在语言上的误解。
官方给出了解释,隻是指手,
那么同样的,结合解释的内容,只狼的只也可以理解成手。
之指的就是日文的“の”吧,现代汉语“的”的意思,“の”可以直接翻译成“之”“的”或者直接省略

精华
0
帖子
2067
威望
0 点
积分
2247 点
种子
38 点
注册时间
2007-1-7
最后登录
2024-12-19
 楼主| 发表于 2018-6-17 03:17  ·  美国 | 显示全部楼层
本帖最后由 leideen 于 2018-6-16 13:20 编辑
cakewalk 发表于 2018-6-16 11:05
先声明,我完全赞同你关于游戏标题“隻狼”的解读。我同样也赞同“只”是在这里是不能替代“隻”的。也就 ...


我还知道”很好“呢。。。你这是偷换概念。。。。

“偏正短语”这个概念是指”只身“的词组属性,不是说它由”只“和”身“这“两个单词”构成的了一句话然后成为”偏正短语“。

一个单词无论属于哪一个类型的词组,它本身就是一个单词,你不能说因为其中包含多个字且字间的功能不同它就是多个单词。词组(短语)是指句子中的一个部分,可以由一个或多个单词构成,你别把由字组成的“单词”这个概念扭曲成一句话中的“词组”。

好比“很好”是一个单词,不是“很”和“好”两个单词,这个词组和“只身”一样由一个单词组成,属于偏正短语(也可以叫偏正词组)这个种类。

就帖子本身,”只狼“不是我提出来的译法,一开始就是因为有人把“隻”理解成”只身一人“”形单影只“而后译成”只狼“我才发这贴的。我不知道你是有心还是无意,不断的把这那些字词从游戏名称这个讨论中抽出来当成对字词的讨论来反驳我,而我根本从一开始就不是讨论这个。

精华
0
帖子
2067
威望
0 点
积分
2247 点
种子
38 点
注册时间
2007-1-7
最后登录
2024-12-19
 楼主| 发表于 2018-6-17 03:27  ·  美国 | 显示全部楼层
歇斯底里红 发表于 2018-6-16 11:18
我们交流有问题,存在语言上的误解。
官方给出了解释,隻是指手,
那么同样的,结合解释的内容,只狼的只 ...

你的原话:

   ”***语不懂啊“

关于“隻”的用法与游戏的设定我也解释得很清楚了,你真的是在和我交流?
该用户已被禁言

精华
0
帖子
616
威望
0 点
积分
563 点
种子
0 点
注册时间
2017-12-29
最后登录
2020-12-8
发表于 2018-6-17 04:07  ·  辽宁 | 显示全部楼层
LZ你再去开一帖吐槽一下 “老滚” 是多么没文化好了,真是吃饱了撑的。

精华
0
帖子
2067
威望
0 点
积分
2247 点
种子
38 点
注册时间
2007-1-7
最后登录
2024-12-19
 楼主| 发表于 2018-6-17 09:20  ·  美国 | 显示全部楼层
TobyWong 发表于 2018-6-16 14:07
LZ你再去开一帖吐槽一下 “老滚” 是多么没文化好了,真是吃饱了撑的。

就算你错过了正文,如果稍微翻看一下后两三页的对话也能知道我并不会认为“老滚”是没文化。

删掉原帖就是烦你这类什么都不看,张口就喷的。

精华
0
帖子
774
威望
0 点
积分
954 点
种子
27 点
注册时间
2009-1-30
最后登录
2021-12-26
发表于 2018-6-17 09:50  ·  广东 | 显示全部楼层
leideen 发表于 2018-6-17 03:17
我还知道”很好“呢。。。你这是偷换概念。。。。

“偏正短语”这个概念是指”只身“的词组属性,不是说 ...

没想到到了我这个年龄,还有人给我上汉语课。挺好,我接受了。不过按照你的教学,我想要读一本完整的书也要花上十年的时间。因为小学生只需学几百个汉字就能任意组合成上万个词或词组,通读古今中外的书籍毫无障碍; 而我却在你的教导下,完全跳过了对字的理解,直接从词认知,所须掌握的词汇量呈几何倍数增长,“很好,挺好,相当好,非常好,超级好,好上天了”这几个词都需要单独记忆,需要死记五万以上的词汇才能和小学毕业生等量齐观。当然,这也没什么不好。只是带来的后果,就是:1. 你不能搞翻译(因为你连“很好”都翻不成英文,very good? 这可是两个单词); 2. 你读不懂古文(因为文言文的句子是以“字”不是“词”为基本单位的)

精华
0
帖子
2067
威望
0 点
积分
2247 点
种子
38 点
注册时间
2007-1-7
最后登录
2024-12-19
 楼主| 发表于 2018-6-17 10:01  ·  美国 | 显示全部楼层
本帖最后由 leideen 于 2018-6-16 20:55 编辑
cakewalk 发表于 2018-6-16 19:50
没想到到了我这个年龄,还有人给我上汉语课。挺好,我接受了。不过按照你的教学,我想要读一本完整的书也 ...


说你们搬龙门成精真是没形容错。。。。。

明明谈着现代汉语,转个身逻辑就跳到英文翻译和文言文语法。。。请问我哪一句话否定“字”这个概念的存在了?你就是和和上面那个“歇斯底里红”一样无理取闹,自己谈“只”时你们就明白是整合“隻”和“祇”的简化,我谈“之”时,解释“断手之人”就讲只中文语法,解释“两人之一”就变成日文语法了,说得好似“两人之一”不是中文一样

该用户已被禁言

精华
0
帖子
616
威望
0 点
积分
563 点
种子
0 点
注册时间
2017-12-29
最后登录
2020-12-8
发表于 2018-6-17 10:21  ·  辽宁 | 显示全部楼层
leideen 发表于 2018-6-17 09:20
就算你错过了正文,如果稍微翻看一下后两三页的对话也能知道我并不会认为“老滚”是没文化。

删掉原帖就 ...

你可以再去开一帖吐槽 “美国末日” 和 “最后的我们”,但凡是非官方名字你都可以去吐槽一下,显得你更有文化。

精华
0
帖子
2067
威望
0 点
积分
2247 点
种子
38 点
注册时间
2007-1-7
最后登录
2024-12-19
 楼主| 发表于 2018-6-17 10:57  ·  美国 | 显示全部楼层
TobyWong 发表于 2018-6-16 20:21
你可以再去开一帖吐槽 “美国末日” 和 “最后的我们”,但凡是非官方名字你都可以去吐槽一下,显得你更 ...

你可以用更难听点的话来酸我的,那样显得我够装
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-23 06:08 , Processed in 0.190426 second(s), 13 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部