A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 拉莫斯

【剧透醒目】中文版翻译吐槽楼

[复制链接]

精华
0
帖子
4334
威望
0 点
积分
4718 点
种子
61 点
注册时间
2004-5-27
最后登录
2024-5-9
发表于 2016-7-7 14:05  ·  江苏 | 显示全部楼层
yuizero 发表于 2016-7-7 13:56
沒有重複  日本原名本來就是EXEX凶鳥

PTX-EX エクスバイン(Exbein)
原名在此,先不说バイン翻成凶鸟对不对了。这里两个EX明显是把前面的PTX-EX的EX也加进去了。
如果所有的机体都按照这个翻译格式的话。
比如古伦加斯特的SRG-01 グルンガスト
是不是也应该翻成01古伦加斯特?

精华
0
帖子
183
威望
0 点
积分
362 点
种子
64 点
注册时间
2014-4-11
最后登录
2023-10-11
发表于 2016-7-7 14:07  ·  广东 | 显示全部楼层
打带跑。。看穿。。。简洁易懂!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
149
威望
0 点
积分
233 点
种子
0 点
注册时间
2007-3-16
最后登录
2023-6-12
发表于 2016-7-7 14:07  ·  台湾 | 显示全部楼层
fdk6411 发表于 2016-7-7 13:57
大前卡,大桑格,或许还有其他叫法,待确定,哈哈哈

超軍神  這是已經確定的了  很中二的名字吧

精华
0
帖子
68
威望
0 点
积分
68 点
种子
5 点
注册时间
2005-6-10
最后登录
2018-4-20
发表于 2016-7-7 14:08  ·  上海 | 显示全部楼层
我有点想买日文版了。。。

征服者

浮云(﹃_﹃!!)╭∩╮

精华
0
帖子
3754
威望
0 点
积分
5065 点
种子
461 点
注册时间
2003-12-17
最后登录
2024-5-9
发表于 2016-7-7 14:09  ·  湖北 | 显示全部楼层
yuizero 发表于 2016-7-7 14:07
超軍神  這是已經確定的了  很中二的名字吧

不会把 太中二了 还能好好用斩舰刀吗...................

审判者

ナイト オフ ナイツ

精华
0
帖子
11808
威望
0 点
积分
13168 点
种子
146 点
注册时间
2007-7-30
最后登录
2023-11-27
发表于 2016-7-7 14:14  ·  上海 | 显示全部楼层
直接翻成HIT&AWAY不好么是怕小学生看不懂英文么?
该用户已被禁言

精华
0
帖子
86
威望
0 点
积分
86 点
种子
7 点
注册时间
2007-5-3
最后登录
2019-12-5
发表于 2016-7-7 14:15  ·  江苏 | 显示全部楼层
布洛熙 发表于 2016-7-7 13:57
打带跑

一击脱离不是挺好的翻译么……

精华
0
帖子
3225
威望
0 点
积分
3288 点
种子
5 点
注册时间
2008-7-27
最后登录
2021-6-17
发表于 2016-7-7 14:24  ·  上海 | 显示全部楼层
破军王戟 发表于 2016-7-7 14:15
一击脱离不是挺好的翻译么……

台普里估计没有一击脱离这个术语

精华
0
帖子
1490
威望
0 点
积分
1654 点
种子
25 点
注册时间
2008-12-29
最后登录
2023-7-20
发表于 2016-7-7 14:39  ·  吉林 | 显示全部楼层
中文就这个鸟样下次肯定不入中文了,看不懂剧情宁可去百度科普了

弑神者

旁门左道驱良币 城狐社鼠扭于前 不舞之鹤闭塞听积羽沉舟只等闲

精华
3
帖子
173299
威望
3 点
积分
184053 点
种子
2040 点
注册时间
2009-12-1
最后登录
2024-5-4
发表于 2016-7-7 14:40  ·  黑龙江 | 显示全部楼层
这种译名真特么够呛。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-9 10:12 , Processed in 0.188147 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部