A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 19660|回复: 81

刚刚看人发贴说地平线翻译也翻车了

[复制链接]

精华
0
帖子
334
威望
0 点
积分
391 点
种子
2 点
注册时间
2010-10-15
最后登录
2024-8-20
 楼主| 发表于 2017-3-23 00:21  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
(港版---国行)铸炼厂---大坩埚;覆盖指令---超控;徽章---标记;劣化---堕落;找到了望远点---找到了优势系统;结束万母的死守战---打破了母神山的包围圈,等等。

精华
0
帖子
1268
威望
0 点
积分
1331 点
种子
0 点
注册时间
2011-7-25
最后登录
2019-4-24
发表于 2017-3-23 00:56  ·  广东 | 显示全部楼层
除了优势系统莫名其妙还有搞笑的那啥锅,其他都还可以吧

精华
0
帖子
301
威望
0 点
积分
433 点
种子
106 点
注册时间
2009-1-4
最后登录
2018-9-8
发表于 2017-3-23 01:19  ·  广东 | 显示全部楼层
如果是真的,那确实有点雷,堕落是什么鬼?
该用户已被禁言

精华
0
帖子
23
威望
0 点
积分
31 点
种子
8 点
注册时间
2016-1-12
最后登录
2019-12-12
发表于 2017-3-23 01:27  ·  广东 | 显示全部楼层
各有千秋吧。倒是vantage point这个词比较奇怪,港版直译了point叫望远点,国行直译了vantage叫优势系统,都很诡异。就不能中和一下叫优势据点么。

精华
0
帖子
2783
威望
0 点
积分
2828 点
种子
111 点
注册时间
2015-10-13
最后登录
2022-10-2
发表于 2017-3-23 01:46  ·  天津 来自手机 | 显示全部楼层
其他还好,优势系统这个怪怪的。

精华
0
帖子
5925
威望
0 点
积分
5933 点
种子
5 点
注册时间
2011-5-10
最后登录
2020-3-7
发表于 2017-3-23 02:13  ·  宁夏 | 显示全部楼层
本帖最后由 jeff9965 于 2017-3-23 02:32 编辑

为啥你们只觉得“优势系统”这个不好,我觉得“劣化”翻译成“堕落”也很搞笑啊,让机器劣化——让机器堕落

估计五仁又被国行版的汉化团队的机翻给坑了,事不过三,以后再这么下去,国行游戏怕是无人敢问津了。

不过也有可能是国行的译者非要刻意选择和繁体版不一样的辞藻,来凸显两个版本的区别,其实这真没必要,繁体版只要翻地不错,你原样转换简体就可以了,有时候太刻意去做的事情,反而会弄巧成拙

精华
0
帖子
798
威望
0 点
积分
819 点
种子
15 点
注册时间
2016-4-18
最后登录
2024-1-14
发表于 2017-3-23 02:18  ·  广东 | 显示全部楼层
jeff9965 发表于 2017-3-23 02:13
为啥你们只觉得“优势系统”这个不好,我觉得“劣化”翻译成“堕落”也很搞笑啊,让机器劣化——让机器堕落 ...

结合剧情应该就是堕落的意思

劣化

deterioration

指高分子物质性能降低不能复原的变化。

精华
0
帖子
854
威望
0 点
积分
1040 点
种子
5 点
注册时间
2009-3-11
最后登录
2019-3-24
发表于 2017-3-23 02:24  ·  辽宁 | 显示全部楼层
劣化者原名Corrupter。翻译成堕落者也可啊。符合剧情。

找到了优势系统那个港版奖杯也是这么写的

精华
0
帖子
5925
威望
0 点
积分
5933 点
种子
5 点
注册时间
2011-5-10
最后登录
2020-3-7
发表于 2017-3-23 02:26  ·  宁夏 | 显示全部楼层
zikuang3315 发表于 2017-3-23 02:18
结合剧情应该就是堕落的意思

劣化

别结合剧情了,堕落这个词一般形容思想或者行为上由积极转向消极的变化,有主观情绪色彩,一个冷冰冰的机器,你搞啥主观情绪色彩,不符合中文的使用习惯,听上去太违和了,说得好像机器未被劣化之前有多积极正面一样。我觉得劣化不错,不带主观色彩,就是形容机器原本的机能被干扰破坏陷入紊乱了

精华
0
帖子
3374
威望
0 点
积分
3518 点
种子
67 点
注册时间
2017-2-9
最后登录
2025-11-20
发表于 2017-3-23 02:47  ·  新疆 | 显示全部楼层
没事我不介意,就等上市了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-11-20 23:34 , Processed in 0.221869 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部