A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 金牛的小子

终于到了,球队港版翻译让我真不能忍。。

[复制链接]

精华
0
帖子
6936
威望
0 点
积分
7097 点
种子
118 点
注册时间
2004-3-12
最后登录
2025-9-1
发表于 2015-9-25 22:23  ·  上海 | 显示全部楼层
十五年前我就觉得港译的太好玩了,祖云达斯~阿仙奴~车路士~云泥~朗拿度~奥云~史高斯~
该用户已被禁言

精华
0
帖子
4620
威望
0 点
积分
4953 点
种子
61 点
注册时间
2013-9-14
最后登录
2021-7-10
发表于 2015-9-26 00:45  ·  广东 | 显示全部楼层
本帖最后由 任地狱玩家 于 2015-9-26 00:46 编辑
黑煞王 发表于 2015-9-25 23:33
好的好的 大陆普通话玩家不能说 好的
你看看盘封面左下角那个分级标志 分明是台版游戏 被香港引进
EA这么 ...


有正版玩家都知道从PS3开始港版和台版都是一个标。可是这游戏翻译内容不一样。
对于你,我只能用二字:呵呵!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
4620
威望
0 点
积分
4953 点
种子
61 点
注册时间
2013-9-14
最后登录
2021-7-10
发表于 2015-9-26 01:12  ·  广东 | 显示全部楼层
黑煞王 发表于 2015-9-26 00:46
你见过左下角正版行货几个字么  那才是港版 香港没有分级制度的 呵呵送还给你 ...

我的09年在香港入的港版神海2和港版忍龙2 日文就没有。。。还有很多还加标的港版,自己上网找吧。
加个标签就是港版,这是说法太搞笑了。。。。所以我对于你,只能用呵呵!!

精华
0
帖子
19867
威望
0 点
积分
20197 点
种子
1164 点
注册时间
2007-10-28
最后登录
2025-9-13
发表于 2015-9-26 01:25  ·  美国 | 显示全部楼层
鲨鱼豆 发表于 2015-9-25 10:19
柯柏文(擎天柱)第一次听我差点喷了..........

还是不够戴志伟(大空翼)还有男儿当入樽(灌篮高手)给力啊。。。喷了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-9-13 04:59 , Processed in 0.161661 second(s), 13 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部