A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: darkchao

真心受不了!second son要多脑残才翻译成私生子?

[复制链接]

精华
0
帖子
2637
威望
0 点
积分
2755 点
种子
20 点
注册时间
2010-10-15
最后登录
2022-5-31
发表于 2014-1-1 12:33  ·  北京 | 显示全部楼层
frankywhu 发表于 2013-12-31 09:20
那么你觉得应该怎么翻呢?

标题这种东西,很可能语带双关哦。

大可不去讨论标点和大小写。双关语靠语感。us和U.S.在读音上差着十万八千里,两个读音毫不相似的词,是玩不出双关、做不出文字游戏的。顽皮狗没否认过这个带双关,是因为人家根本想不到这么明确的意思能被英语不灵光的人理解出个双关来。你在百度上或许能搜到很多讨论us双关的,你去谷歌搜英文看看,有谁讨论us指美国不?

另外别说什么所谓纠结译名的人装B,是“美国末日”译名鼓吹者们自己先纠结出个莫须有的双关来,别人帮着纠正还说别人纠结、装B?这不好。

精华
0
帖子
2637
威望
0 点
积分
2755 点
种子
20 点
注册时间
2010-10-15
最后登录
2022-5-31
发表于 2014-1-1 12:34  ·  北京 | 显示全部楼层
暗黑の破坏熊 发表于 2014-1-1 12:29
那个US肯定是双关语
但是这个故事主要是讲大叔和萝莉的故事US在这里主要指他们俩

那个us肯定不是双关语,谢谢。

骑士

密码想起来了

精华
0
帖子
2620
威望
0 点
积分
2971 点
种子
12 点
注册时间
2010-11-17
最后登录
2024-8-8
发表于 2014-1-1 15:38  ·  北京 | 显示全部楼层
同感,等等看官方译名是什么吧
个人见过的最喜感的游戏译名是“超级孖宝兄弟”.....

征服者

怀旧、怀旧~~~

精华
0
帖子
5646
威望
0 点
积分
6553 点
种子
11 点
注册时间
2005-11-20
最后登录
2024-12-8
发表于 2014-1-1 15:53  ·  江苏 | 显示全部楼层
太空战士 表示 笑而不语~~~~~~~~~~~~~~~~

精华
0
帖子
18
威望
0 点
积分
18 点
种子
0 点
注册时间
2013-3-7
最后登录
2014-1-6
发表于 2014-1-1 16:54  ·  北京 | 显示全部楼层
暗黑の破坏熊 发表于 2014-1-1 12:29
那个US肯定是双关语
但是这个故事主要是讲大叔和萝莉的故事US在这里主要指他们俩

双关语要么读音相同,要么写法相同。of us 和of the US. 无论读音和写法都不想同,如何双关。

精华
0
帖子
128
威望
0 点
积分
154 点
种子
5 点
注册时间
2013-11-11
最后登录
2017-1-8
发表于 2014-1-1 20:26  ·  英国 | 显示全部楼层
台版的翻译还算好的了

港版的翻译真是不忍直视

精华
0
帖子
452
威望
0 点
积分
456 点
种子
5 点
注册时间
2012-6-20
最后登录
2019-3-24
发表于 2014-1-1 21:01  ·  广东 | 显示全部楼层
有些翻译用粤语说简直就是一陀屎

精华
0
帖子
2363
威望
0 点
积分
2729 点
种子
9 点
注册时间
2006-8-4
最后登录
2024-12-2
发表于 2014-1-1 21:49  ·  安徽 | 显示全部楼层
其实我还是觉得应该翻译成。。。“老二”。。。

审判者

流放者

精华
0
帖子
12744
威望
0 点
积分
14045 点
种子
163 点
注册时间
2004-2-22
最后登录
2025-2-7
发表于 2014-1-1 22:23  ·  四川 | 显示全部楼层
[狼宝宝] 发表于 2014-1-1 16:54
双关语要么读音相同,要么写法相同。of us 和of the US. 无论读音和写法都不想同,如何双关。

看来你们都是有绿卡的咯~英语这么***

精华
0
帖子
24594
威望
0 点
积分
25631 点
种子
7 点
注册时间
2007-6-14
最后登录
2019-8-13
发表于 2014-1-1 22:26  ·  意大利 | 显示全部楼层
我就喜欢把TLOU说成美国末日。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-8 00:53 , Processed in 0.423524 second(s), 25 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部