A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: QIN浩浩

感觉港版这次的翻译质量有问题

[复制链接]

精华
0
帖子
191
威望
0 点
积分
196 点
种子
0 点
注册时间
2016-3-25
最后登录
2018-2-12
 楼主| 发表于 2016-11-29 22:40  ·  上海 | 显示全部楼层
Creolophus 发表于 2016-11-29 22:27
讲道理大陆的翻译一直比香港好,参考wow熊猫人吾辈何以为战

以前都是我们玩习惯了,不比不知道。。。

精华
0
帖子
4578
威望
0 点
积分
8048 点
种子
1203 点
注册时间
2015-2-9
最后登录
2024-12-3
发表于 2016-11-29 23:16  ·  浙江 | 显示全部楼层
QIN浩浩 发表于 2016-11-29 22:25
这也玩区别对待?

不是一个团队翻译的啊。。。

精华
0
帖子
1564
威望
0 点
积分
1831 点
种子
367 点
注册时间
2005-12-14
最后登录
2024-12-5
发表于 2016-11-29 23:35  ·  福建 | 显示全部楼层
国行翻译的非常用心~~~~

噬魂者

我是个变态

精华
0
帖子
76596
威望
0 点
积分
79166 点
种子
26 点
注册时间
2008-5-27
最后登录
2024-4-19
发表于 2016-11-29 23:38  ·  北京 来自手机 | 显示全部楼层
港台都能翻译出太空战士  

精华
0
帖子
261
威望
0 点
积分
429 点
种子
5 点
注册时间
2012-5-1
最后登录
2018-2-7
发表于 2016-11-29 23:39  ·  广东 | 显示全部楼层
但凭太空战士这翻译说明一切

精华
0
帖子
2007
威望
0 点
积分
2316 点
种子
8 点
注册时间
2007-2-1
最后登录
2020-1-2
发表于 2016-11-29 23:43  ·  上海 | 显示全部楼层
国行外包装虽然不走心,不过内里的高素质汉化已然体现

精华
0
帖子
3411
威望
0 点
积分
4226 点
种子
573 点
注册时间
2007-3-7
最后登录
2024-12-4
发表于 2016-11-29 23:43  ·  江苏 | 显示全部楼层
不黑不吹,港版翻译的什么鬼.......

战士

Huckebein the Raven

精华
0
帖子
1259
威望
0 点
积分
1367 点
种子
12 点
注册时间
2006-2-22
最后登录
2023-10-1
发表于 2016-11-29 23:44  ·  上海 | 显示全部楼层
看来我还是买英文版吧。。。

精华
0
帖子
1369
威望
0 点
积分
1467 点
种子
7 点
注册时间
2010-9-9
最后登录
2019-7-5
发表于 2016-11-29 23:47  ·  上海 | 显示全部楼层
这是你们要的汉化啊。。。我无所为有没有中文的。。。完全靠听力就行了。。。只是现在JS都不进日文版让我比较蛋疼

悟道者

最近迷上这个了

精华
0
帖子
45578
威望
0 点
积分
48938 点
种子
126 点
注册时间
2006-5-8
最后登录
2024-12-3
发表于 2016-11-29 23:51  ·  广东 来自手机 | 显示全部楼层
毕竟这些都是***第一,翻译太渣说不过去。最少该有的都有已经满足了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-5 10:32 , Processed in 0.189054 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部