A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 虾爆鳝面

重力2国行翻译补丁成果

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1803
威望
0 点
积分
1841 点
种子
0 点
注册时间
2016-7-19
最后登录
2020-4-6
发表于 2017-4-9 11:45  ·  广东 | 显示全部楼层

重力2国行翻译补丁成果

而且国行的润色明显比港版垃圾多了,有时候一两个字会毁掉整场的气氛。我记得比较明显的一处是港版王子对死去的父亲说“多谢了,老爸”而国行说的是“谢谢你,爸爸”,可能有人会说我在扣字眼,这个懂的人自然懂几个字的差别,国行真是翻译生硬+字体难看+乱改UI的综合体,唯一优势就是价格便宜
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1803
威望
0 点
积分
1841 点
种子
0 点
注册时间
2016-7-19
最后登录
2020-4-6
发表于 2017-4-9 11:57  ·  广东 | 显示全部楼层

重力2国行翻译补丁成果

本帖最后由 曾几何时 于 2017-4-9 12:08 编辑

哦,国行也不是只有这三个缺点的,还有缺点就是***,该穿衣服的穿衣服,血改成泥巴蔬菜汁,所有人文明用语

精华
0
帖子
649
威望
0 点
积分
629 点
种子
33 点
注册时间
2013-6-13
最后登录
2025-9-14
发表于 2017-4-9 14:06  ·  广东 | 显示全部楼层
曾几何时 发表于 2017-4-9 11:45
而且国行的润色明显比港版垃圾多了,有时候一两个字会毁掉整场的气氛。我记得比较明显的一处是港版王子对死 ...

噗,虽然国行有很多不足,但你黑也要黑到点上

王子从科尔口中确认国王死去时
港行的翻译:陛下去世了
国行的翻译:陛下 驾崩了
科尔这句话之间是有停顿的,国行连空格都加上了

黑啥不好黑国行ff15的翻译润色,怕不是脸痒痒了233
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1803
威望
0 点
积分
1841 点
种子
0 点
注册时间
2016-7-19
最后登录
2020-4-6
发表于 2017-4-9 14:09  ·  广东 | 显示全部楼层

重力2国行翻译补丁成果

本帖最后由 曾几何时 于 2017-4-9 14:16 编辑

所以你就冲这一句台词就把全部否定掉?一副自作聪明的样子,还怕不是,还2333,说话阴阳怪气满嘴萌豚味,看着就恶心

终结者

在江湖上混的人,遇事不要慌,要先讓子彈飛一會儿。

精华
0
帖子
6989
威望
0 点
积分
9100 点
种子
951 点
注册时间
2016-1-23
最后登录
2025-7-23
 楼主| 发表于 2017-4-9 14:40  ·  广东 | 显示全部楼层

重力2国行翻译补丁成果

本帖最后由 虾爆鳝面 于 2017-4-9 14:43 编辑

国行由于政策原因为了权衡利弊,需要***内容也正常,就像日版的生化7,港版的仁王相比美版都是有***的,但是索尼中国还是在努力推动国行游戏的发售,同步了FF15本体和季票,国行还能拉低售价,翻译用语都贴近大陆语境,不都对玩家是有利的嘛,话分开说,国行的大舅翻译质量挺好,字体大还用的楷体美观度也不错

精华
0
帖子
14882
威望
0 点
积分
14900 点
种子
0 点
注册时间
2010-5-13
最后登录
2019-2-27
发表于 2017-4-9 14:51  ·  广东 | 显示全部楼层
曾几何时 发表于 2017-4-9 04:29
翻译准确和艺术设计能放一起比吗?比如P5这游戏出国行,游戏里所有炫酷的ui全部给你改没了,字体统一宋体 ...

为什么翻译成中文就没有艺术感?

精华
0
帖子
191
威望
0 点
积分
196 点
种子
0 点
注册时间
2016-3-25
最后登录
2018-2-12
发表于 2017-4-9 14:52  ·  上海 | 显示全部楼层
某些人:我不管,我不管,反正国行就是不好
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1803
威望
0 点
积分
1841 点
种子
0 点
注册时间
2016-7-19
最后登录
2020-4-6
发表于 2017-4-9 14:53  ·  广东 | 显示全部楼层
asukahiroxp 发表于 2017-4-9 14:51
为什么翻译成中文就没有艺术感?

因为不符合整体格调,而且用的还不是雅黑幼圆之类的字体,还是宋体,宋体,宋体
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1803
威望
0 点
积分
1841 点
种子
0 点
注册时间
2016-7-19
最后登录
2020-4-6
发表于 2017-4-9 15:03  ·  广东 | 显示全部楼层
QIN浩浩 发表于 2017-4-9 14:52
某些人:我不管,我不管,反正国行就是不好

我都有举例子,而你这句话感觉就像死皮赖脸的洗地,你可以举例子证明国行比港版好,当然价格便宜除外。

精华
0
帖子
2080
威望
0 点
积分
2206 点
种子
39 点
注册时间
2012-4-29
最后登录
2025-6-5
发表于 2017-4-9 15:10  ·  吉林 | 显示全部楼层
a9的这么多人祝愿国行游戏越来越好,汉化作品越来越多,我就想知道国行游戏销量如果真的在以后上去了,像生化、魂系列、如龙这样类型、但相对大陆***文化环境敏感的游戏能不能逾越大陆所谓的意识形态也好,国产游戏保护文化垄断也好,逾越这些鸿沟而出国行版。如果不能,我还是支持港版。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-9-16 22:05 , Processed in 0.239309 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部