A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: vpoint

有没有人觉得“神秘海域”这个译名拖累了这个超级大作在国内的知名度

[复制链接]

精华
0
帖子
3351
威望
0 点
积分
3564 点
种子
186 点
注册时间
2008-3-24
最后登录
2024-5-5
发表于 2011-11-20 18:38  ·  广东 | 显示全部楼层
就第一作和名字匹配。。后面的就。。。唉,偏离方向了。。

精华
0
帖子
15059
威望
0 点
积分
19618 点
种子
11 点
注册时间
2006-7-15
最后登录
2024-3-2
发表于 2011-11-20 18:47  ·  四川 | 显示全部楼层
那就叫古墓帅影。古墓猴影。。

圣骑士

光年という名の途方もない尺度の前では 人の一生など刹那の幻に

精华
0
帖子
4051
威望
0 点
积分
4221 点
种子
0 点
注册时间
2010-8-18
最后登录
2012-2-25
发表于 2011-11-20 23:51  ·  四川 | 显示全部楼层
其实港台的翻译《秘境探险》感觉挺好的。。。。

精华
0
帖子
1490
威望
0 点
积分
1529 点
种子
5 点
注册时间
2010-9-9
最后登录
2019-3-1
发表于 2011-11-21 00:56  ·  北京 | 显示全部楼层
只要不是中文名 什么都行?

论坛嘛 就要有这些娱乐的帖子

精华
0
帖子
158
威望
0 点
积分
182 点
种子
0 点
注册时间
2010-11-17
最后登录
2018-6-21
发表于 2011-11-21 10:05  ·  广东 | 显示全部楼层
这个类似x-file 很难翻译 就直接叫x-档案就最好。。

我一般跟朋友说就说神海123 神秘海域这名字的确比较2

硬要翻的话。。德雷克大冒险-勇闯香巴拉 德雷克大冒险-沙之亚特兰提斯
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1875
威望
0 点
积分
2339 点
种子
7 点
注册时间
2005-3-29
最后登录
2021-2-18
发表于 2011-11-21 10:13  ·  浙江 | 显示全部楼层
叫 丁丁历险记   吧

精华
0
帖子
4620
威望
0 点
积分
4693 点
种子
5 点
注册时间
2011-5-31
最后登录
2021-8-18
发表于 2011-11-21 11:19  ·  北京 | 显示全部楼层
神秘海域就是指在地图上为表明的待探索的区域!翻译的很好,就是需要词汇科普下!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1739
威望
0 点
积分
1759 点
种子
0 点
注册时间
2011-3-23
最后登录
2015-6-25
发表于 2011-11-21 13:00  ·  江苏 | 显示全部楼层
量子化压力 发表于 2011-11-20 23:51
其实港台的翻译《秘境探险》感觉挺好的。。。。

意思是到了, 但感觉不够响亮.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-6 00:23 , Processed in 0.198317 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部