A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: wsxrgn

生化危机6汉化里昂小枪翻译成投蓝手太搞笑了

[复制链接]

精华
0
帖子
1606
威望
0 点
积分
1707 点
种子
5 点
注册时间
2009-12-28
最后登录
2016-10-6
发表于 2012-10-15 12:09  ·  陕西 | 显示全部楼层
支持汉化,三炮飞死

挂版VIP

μ’sic Forever

精华
3
帖子
118928
威望
19 点
积分
127112 点
种子
21 点
注册时间
2005-2-7
最后登录
2024-11-24
发表于 2012-10-15 12:42  ·  广东 | 显示全部楼层
本帖最后由 lws8891 于 2012-10-15 12:53 编辑

罢了,免争议,懒得说了,反正我也用不到汉化

精华
0
帖子
291
威望
0 点
积分
615 点
种子
15 点
注册时间
2010-5-9
最后登录
2024-6-21
发表于 2012-10-15 12:50  ·  上海 | 显示全部楼层
lws8891 发表于 2012-10-15 12:42
这种翻译……不是说你懂英文就知道怎么翻译的
不过3DM的笑话还少吗

如果翻译的不好,你可以指出来,别这样好么,或许你懂英文,但是还有很多不懂的,至少对于很多普通使用者来说,汉化组都是义务劳动,包容点不好么,有错你就指出来,比你现在这样冷嘲热讽好多了!再说就算官方汉化BUG也不少吧,何必这样呢!

精华
0
帖子
406
威望
0 点
积分
537 点
种子
187 点
注册时间
2009-11-11
最后登录
2024-11-4
发表于 2012-10-15 13:56  ·  江苏 来自手机 | 显示全部楼层
spoh 发表于 2012-10-15 12:50
如果翻译的不好,你可以指出来,别这样好么,或许你懂英文,但是还有很多不懂的,至少对于很多普通使用者 ...

说得好。感谢汉化。汉化非义务。有的玩不错了。。。。

精华
0
帖子
82
威望
0 点
积分
92 点
种子
5 点
注册时间
2005-7-26
最后登录
2016-1-21
发表于 2012-10-15 14:08  ·  上海 | 显示全部楼层
max099 发表于 2012-10-14 19:42
这算枪的名称啊,以前鬼泣里但丁的双枪(黑檀木与白象牙)散弹是(野狼)和尼禄的枪( 湛蓝玫瑰)都有名称, ...

很简单~~因为不在某些人的认知理解范围呗,所以造成了他们的笑点。还有的区别就是,投篮手相对黑檀木白象牙之类的名字,不够中二满足不了中二病们的需求- -

征服者

A9万年载弹核潜艇

精华
3
帖子
5424
威望
3 点
积分
5991 点
种子
5 点
注册时间
2005-8-26
最后登录
2022-8-18
发表于 2012-10-15 14:12  ·  重庆 | 显示全部楼层
其实投篮手翻译倒还没啥,不过ADA WANG翻译成王艾达确实让我有点小囧

精华
0
帖子
445
威望
0 点
积分
451 点
种子
2 点
注册时间
2005-12-18
最后登录
2019-7-28
发表于 2012-10-15 14:13  ·  浙江 | 显示全部楼层
其实我觉得这种名字和专有名词根本用不着翻译,只要把主要剧情对话和选项翻译出来就行了,翻译了反而多此一举感觉怪怪的……所以我都不喜欢汉化的,一向坚持玩原版……

精华
1
帖子
27634
威望
1 点
积分
29675 点
种子
2105 点
注册时间
2007-4-12
最后登录
2024-11-25
发表于 2012-10-15 14:15  ·  广东 | 显示全部楼层
那个,原来汉化组的亲自过来了,虽然我没玩,但强烈支持汉化组,辛苦了

精华
0
帖子
2327
威望
0 点
积分
2450 点
种子
5 点
注册时间
2011-1-9
最后登录
2014-12-28
发表于 2012-10-15 14:20  ·  上海 | 显示全部楼层
本帖最后由 max099 于 2012-10-15 14:21 编辑
bebe1999 发表于 2012-10-15 14:08
很简单~~因为不在某些人的认知理解范围呗,所以造成了他们的笑点。还有的区别就是,投篮手相对黑檀木白象 ...


其实比起一把枪叫什么投篮手(好歹还和手有关,和射也有点关系 ),估计游戏因为没有购***名的授权,名字本来就是奇葩比较难以翻译

我感觉一把枪叫***更让人摸不到头脑,要告诉一个对于***没有认识的人,***让她猜肯定猜不到是枪

精华
0
帖子
497
威望
0 点
积分
551 点
种子
0 点
注册时间
2006-1-23
最后登录
2015-1-10
发表于 2012-10-15 14:24  ·  湖北 | 显示全部楼层
不过ADA WANG翻译成王艾达确实让我有点小囧
========================================
到底名字是冠希陈看的顺眼还是陈冠希看的顺眼?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-26 03:29 , Processed in 0.229288 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部