A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: oz01

这帖就华丽滴沉吧T_T,令大家失望了,实在抱歉……

 关闭 [复制链接]

骑士

★★★★★

精华
0
帖子
1441
威望
0 点
积分
1781 点
种子
0 点
注册时间
2005-4-10
最后登录
2012-5-17
发表于 2005-12-20 16:08  ·  黑龙江 | 显示全部楼层
LAMER是啥?求解
按 Ctrl+Enter 直接提交
该用户已被禁言

精华
0
帖子
246
威望
0 点
积分
250 点
种子
5 点
注册时间
2004-9-8
最后登录
2023-5-21
发表于 2005-12-20 16:16  ·  广东 | 显示全部楼层

Re:深渊传说已确定能汉化……不过貌似还是缺少翻译……汉化不能……

下面是引用ljmjx888于2005-12-20 16:03发表的:
其实懂鸟语的人很多,无私奉献的人少的可怜啊,唉

又不是规定要无私奉献
该用户已被禁言

精华
0
帖子
200
威望
0 点
积分
204 点
种子
0 点
注册时间
2005-4-11
最后登录
2019-12-8
发表于 2005-12-20 16:26  ·  山东 | 显示全部楼层

Re:Re:深渊传说已确定能汉化……不过貌似还是缺少翻译……汉化不能……

下面是引用miomibuya于2005-12-20 16:16发表的Re:深渊传说已确定能汉化……不过貌似还是缺少翻译……汉化不能……:


又不是规定要无私奉献


是啊,所以只能感叹一下了
该用户已被禁言

精华
0
帖子
270
威望
0 点
积分
275 点
种子
0 点
注册时间
2004-11-1
最后登录
2019-12-8
发表于 2005-12-20 16:28  ·  湖北 | 显示全部楼层
楼主想法是好的,不过没那个必要(总有人会欲求不满)

精华
0
帖子
6758
威望
0 点
积分
6876 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-14
最后登录
2010-7-17
发表于 2005-12-20 16:36  ·  天津 | 显示全部楼层

Re:深渊传说已确定能汉化……不过貌似还是缺少翻译……汉化不能……

貌似翻译还是要靠专业化的人才啊......国内的翻译力量加油啊

骑士

史上最强大叔(;´Д`)A

精华
0
帖子
1956
威望
0 点
积分
2086 点
种子
5 点
注册时间
2005-8-16
最后登录
2022-9-5
发表于 2005-12-20 16:39  ·  河北 | 显示全部楼层
看的出版主有满肚苦水,倒吧!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
143
威望
0 点
积分
147 点
种子
0 点
注册时间
2005-8-19
最后登录
2016-3-22
发表于 2005-12-20 16:46  ·  浙江 | 显示全部楼层
下面是引用oz01于2005-12-20 15:30发表的如龙估计能汉化,深渊传说已确定能汉化……不过貌似还是缺少翻译……汉化不能……:
深渊文本基本上都找到了……
如龙没做成镜像
只找到一小部分文本
字库都找到了……确定是标准SHIFT-JIS编码
翻译阿翻译
.......
可以联系一些动漫字幕组的达***...

精华
0
帖子
321
威望
0 点
积分
323 点
种子
0 点
注册时间
2005-5-20
最后登录
2014-12-7
发表于 2005-12-20 16:51  ·  北京 | 显示全部楼层
楼主是个好人!
拜一个先

战士

エッチしちゃだめよ

精华
0
帖子
929
威望
0 点
积分
1010 点
种子
0 点
注册时间
2005-9-7
最后登录
2014-4-19
发表于 2005-12-20 16:53  ·  北京 | 显示全部楼层
***语1级,曾经帮别人翻译过很多东西,但是这都是有报酬的啊
只有我无意之中想做点事情,才开始了深渊的主角日记翻译
后来发现这也太长了吧,我就玩游戏只用了8个小时时间的内容
竟然用了我7个小时来翻译,而且没有想到就随便写点就10000多字了
因为最近很忙就想要放弃
要知道,10000字大约=800块钱了啊,这还算是廉价的翻译呢
字幕组的艰辛我也知道,我要听懂动画和drama很容易,但是要翻译成流畅的中文真的很不容易
而且容易被一些只是对日语略懂皮毛的人骂

精华
0
帖子
5735
威望
1 点
积分
6163 点
种子
95 点
注册时间
2004-9-12
最后登录
2025-1-31
发表于 2005-12-20 16:53  ·  天津 | 显示全部楼层
下面是引用oz01于2005-12-20 16:11发表的:

模拟器界的菜鸟与lamer
模拟器界!一个全新概念的游戏领域,发展到至今已经有多年的历史。在此之间发生大大小小的事情,对于每位熟悉模拟器的玩家,一定还记忆犹新吧。MAME的发布,NeoRAGEx的崛起,新Roms的推出—每一次等待换来的喜悦,足以令人兴奋上好几天。模拟器的神奇之处,相信接触过的人都深有体会。能在自己的PC上玩到其他平台上自已喜爱的游戏,这种过去的幻想就这样成为现实,这种不可思议,就是模拟器的魅力所在了。
说到模拟器,不得不先说一下模拟界中存在的两种人:菜鸟和lamer,前者的定义我想大家都很清楚了。对于那些刚接触某些事物的初学者,我们都亲切的称之为“菜鸟”,而lamer则不同。“lamer”,英译的意思为:瘸子、无能、残疾的人,总之就是有缺陷的人。按照模拟界里的说法,lamer的意思大概就是***、破坏者、挑拨离间的小人。比方说:有些人天天玩着某些模拟器,模拟器作者并不向他们的收取费用,完全是免费的。可他们却写信或是通过别的途径去指责作者这个不好那个不对,说什么开发模拟器会直接导致游戏产商倒闭等之类的话……又或者他们天天去某些大网站Down东西、看新闻,自己不了解站长们的辛苦,还在那指手划脚。这样的人,都是lamer。借用“模都”的解释就是:lamer泛指那些刚刚加入模拟器界的新手。由于什么都不懂,而且天不怕地不怕,他们往往会做一些比较没有效率的事,比如没有看说明就到处问人寻求帮助,或者逢人就问哪里可以找到ROM。一般这种情况,这些lamer基本上还算是挺“可爱”的,因为现在大多数自居高手的人无不例外都是从这个阶段开始的,所以对于这种lamer,其他人还算能宽容爱护。从技术水平上来讲,lamer比菜鸟的水平要稍高一点。一般的lamer大多都是了解到了一定程度后才从菜鸟转型成为lamer。就好比武侠小说中的那些误入邪道的练武者,这着实令人感到很无奈。现在lamer这个词越来越多的具有贬义含义,一些lamer开始骚扰coder(模拟器作者)和dumper(dump Rom的硬件高手)或者在公众场合发表不合适的言论。更有一些杀手型的lamer开始采取***手段,比如黑网站,偷代码一类的事情,其结果是致使的。有人说“存在是为了被毁灭”,那么lamer无疑是我们模拟器世界的毁灭者。
菜鸟们一般都比较单纯和无知,对于菜鸟,我们应当细心呵护,因为菜鸟都有一个特性,就是晓得知恩图报(当然,并非所有菜鸟都具备这种属性)。可lamer就不同了,lamer所表现出来的却是人性灰暗的一面。Lamer并不单单存在于模拟器界或是网络中,也许,就在你身边周围,就有很多lamer的存在。其实,lamer的含义并非是用来特指某些人,真正的理解应该是指人们所做出的一些令人痛恶的行为。就拿模拟器界里发生的一些例子来说好了。PS模拟器[PSEMUPRO]、CAPCOM的ZN-1、ZN-2模拟器[IMPACT],还有N64模拟器[ULTRAHLE],这三个模拟器都因为新版本的泄漏而停止开发,这都是lamer的所作所为。还有SMYNES以及官方FinalBurn,SMYNES是billy.JR那边开发的一个非常不错的NES模拟器,对中文NES游戏支持巨好,本来是收费的,不过由于很多人放出Crack版和reg信息,后来就一直没再放出新版本……
.......


对此&*%*&678^8............
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-2-2 04:45 , Processed in 0.188395 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部