A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: PedroXu

一位参与简体中文字幕翻译人员的自白

[复制链接]

圣骑士

U MAKE MONEY,I MAKE LOVE!

精华
0
帖子
3716
威望
0 点
积分
4124 点
种子
24 点
注册时间
2004-8-13
最后登录
2024-12-30
发表于 2016-5-12 12:20  ·  上海 | 显示全部楼层
kaworu83629 发表于 2016-5-12 12:19
关了这个帖子你也什么看不到了。

有人回复我我肯定礼貌性的来给予回复

精华
0
帖子
747
威望
0 点
积分
853 点
种子
8 点
注册时间
2005-3-11
最后登录
2024-11-28
发表于 2016-5-12 12:21  ·  上海 | 显示全部楼层
zake999 发表于 2016-5-12 12:20
有人回复我我肯定礼貌性的来给予回复

似乎我到也没搭理过你?

圣骑士

U MAKE MONEY,I MAKE LOVE!

精华
0
帖子
3716
威望
0 点
积分
4124 点
种子
24 点
注册时间
2004-8-13
最后登录
2024-12-30
发表于 2016-5-12 12:24  ·  上海 | 显示全部楼层
kaworu83629 发表于 2016-5-12 12:21
似乎我到也没搭理过你?

我很奇怪这个帖子LZ是表示支持的为啥我要去关掉它?就好比神海4简体翻译我觉得没啥为啥我要去把盘飞了?就因为有部分人喷他?连不喜欢它翻译的人都还在玩,我这个觉得不错的人为啥要去关掉?

精华
0
帖子
747
威望
0 点
积分
853 点
种子
8 点
注册时间
2005-3-11
最后登录
2024-11-28
发表于 2016-5-12 12:26  ·  上海 | 显示全部楼层
本帖最后由 kaworu83629 于 2016-5-12 12:29 编辑
zake999 发表于 2016-5-12 12:24
我很奇怪这个帖子LZ是表示支持的为啥我要去关掉它?就好比神海4简体翻译我觉得没啥为啥我要去把盘飞了? ...


你还没回答我搭理过你吗这个问题呢,
顺便有人表示支持有人表示反对有什么问题?
***讨论完全欢迎。
谁喷谁这个楼里太多了,慢慢看。
说了几处不喜欢的,一堆人一副爱玩玩不玩滚得态度,谁喷谁?

随便点了个只看该作者,文盲啊,键盘侠啊,貌似都是出自你口?
有理有据欢迎讨论,只会嘲讽几句秀秀素质的,真心没空搭理你

圣骑士

U MAKE MONEY,I MAKE LOVE!

精华
0
帖子
3716
威望
0 点
积分
4124 点
种子
24 点
注册时间
2004-8-13
最后登录
2024-12-30
发表于 2016-5-12 12:42  ·  上海 | 显示全部楼层
kaworu83629 发表于 2016-5-12 12:26
你还没回答我搭理过你吗这个问题呢,
顺便有人表示支持有人表示反对有什么问题?
***讨论完全欢迎。

文盲键盘侠貌似也不是撒脏话吧?这么敏感?不过很符合这里咬文嚼字有洁癖的人
说道有理有据我实在看不出什么据,毕竟我支持现在的简体翻译和繁体翻译

精华
0
帖子
120
威望
0 点
积分
120 点
种子
0 点
注册时间
2008-3-10
最后登录
2022-5-16
发表于 2016-5-12 12:51  ·  上海 | 显示全部楼层
第一遍简体通剧情,然后改回英文版。所以中文随便怎么翻,能懂剧情就行
该用户已被禁言

精华
0
帖子
24895
威望
0 点
积分
25238 点
种子
7 点
注册时间
2004-12-3
最后登录
2018-7-17
发表于 2016-5-12 12:52  ·  上海 | 显示全部楼层
还是不太喜欢太多的网络流行语,不少词语我没怎么听过跟不上节奏倒是其次,但是原文就其实幽默成分很多,我是半听半看字幕玩的,这时候冒出来一个和原文很违和的词,一下会破坏原文的美式幽默的氛围,感觉不太好

精华
0
帖子
747
威望
0 点
积分
853 点
种子
8 点
注册时间
2005-3-11
最后登录
2024-11-28
发表于 2016-5-12 13:06  ·  上海 | 显示全部楼层
zake999 发表于 2016-5-12 12:51
毕竟游戏就放在那,简体繁体也都在那,需要说什么?

那你玩游戏就好了,上论坛干嘛?

精华
0
帖子
1306
威望
0 点
积分
1413 点
种子
2 点
注册时间
2008-6-13
最后登录
2021-12-3
发表于 2016-5-12 14:27  ·  北京 | 显示全部楼层
yinqing1989 发表于 2016-5-12 06:52
所以我在问你什么观点,你的意思是你只是一个跟风的?

跟风?我的观点前边早说过了,你自己不会看吗?

精华
0
帖子
1306
威望
0 点
积分
1413 点
种子
2 点
注册时间
2008-6-13
最后登录
2021-12-3
发表于 2016-5-12 14:39  ·  北京 | 显示全部楼层
亚里斯猫德 发表于 2016-5-12 11:58
所以就成了前面我说的我们之间没法有进展的那个问题了呀
你没发现问题就绕回来了么? ...

其实你也别偷换概念了。。。。。。没人看不起网络语言,也没人觉得网络语言低俗,实际上人们日常的白话最低俗,但没有违和感
大家不能接受的是网络用语在现实中的违和感,如果现在中国满大街上人们随口一句都是网络用语这翻译就能接受。
翻译人员翻译人物对话的时候一定要注意翻译出的东西是否口语化,正常的人或者角色身在当时所处的环境时,如果不会这么说话那当然就不能这样翻译
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-9 23:26 , Processed in 0.230471 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部