A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 冰晶树

总觉得国内把MGS翻译成合金装备怪怪的,这名字谁想出来的

 关闭 [复制链接]

精华
0
帖子
4013
威望
0 点
积分
4395 点
种子
311 点
注册时间
2011-9-17
最后登录
2023-1-8
发表于 2015-8-13 10:12  ·  广东 | 显示全部楼层
楼主,怎么说呢 ,metal是金属,合金的意思,gear有齿轮,也有装备的意思,人家这翻译没错啊,意思也对,翻译也好,难道叫金属齿轮不成?附图,给你科普下

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

精华
0
帖子
3706
威望
0 点
积分
4112 点
种子
750 点
注册时间
2004-1-17
最后登录
2025-9-8
发表于 2015-8-13 10:12  ·  辽宁 | 显示全部楼层
我玩第一做的时候,还叫燃烧战车那

精华
0
帖子
660
威望
0 点
积分
678 点
种子
13 点
注册时间
2004-1-2
最后登录
2025-7-4
发表于 2015-8-13 10:21  ·  云南 | 显示全部楼层
燃烧战车,多么怀旧的名字。

精华
0
帖子
1540
威望
0 点
积分
1595 点
种子
15 点
注册时间
2008-5-9
最后登录
2025-9-18
发表于 2015-8-13 10:22  ·  辽宁 来自手机 | 显示全部楼层
合金齿轮蛇 怎么样

精华
0
帖子
9312
威望
0 点
积分
9676 点
种子
46 点
注册时间
2009-3-27
最后登录
2025-9-17
发表于 2015-8-13 10:22  ·  山西 | 显示全部楼层
MGS明明指的是游戏中巨大的机动武装装甲机器人

不是mgs是mg  而且mg可以不是机器人
该用户已被禁言

精华
0
帖子
11007
威望
0 点
积分
11187 点
种子
165 点
注册时间
2005-12-25
最后登录
2024-11-21
发表于 2015-8-13 10:23  ·  天津 | 显示全部楼层
相比燃烧战车,潜龙谍影之类的翻译,还是合金装备感觉更好

精华
0
帖子
11956
威望
0 点
积分
13293 点
种子
418 点
注册时间
2005-6-18
最后登录
2025-9-16
发表于 2015-8-13 10:24  ·  上海 | 显示全部楼层
潜龙碟影,燃烧战车,自己选一个吧

精华
0
帖子
2094
威望
0 点
积分
2080 点
种子
12 点
注册时间
2006-4-25
最后登录
2022-9-30
发表于 2015-8-13 10:25  ·  广东 | 显示全部楼层
当时小时候金手指书上就叫燃烧战车
其实潜龙谍影这个译名很不错啊

求败者

签到达人

精华
0
帖子
19681
威望
0 点
积分
22792 点
种子
71 点
注册时间
2007-6-26
最后登录
2023-8-1
发表于 2015-8-13 10:29  ·  上海 | 显示全部楼层
中文官方名称就叫潜龙谍影

审判者

Graven Trevelyan

精华
1
帖子
17781
威望
1 点
积分
19251 点
种子
5 点
注册时间
2005-10-2
最后登录
2020-1-19
发表于 2015-8-13 10:32  ·  上海 | 显示全部楼层
本帖最后由 wgoenitz 于 2015-8-13 10:33 编辑

合金装备应该是MGS初代,当初电软开始叫的,虽然比较直译,不过大家也都习惯了。潜龙谍影反而觉得太007,不够硬派。

我记得MGS那个时候叫   合金装备·固体蛇
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-9-19 02:27 , Processed in 0.237674 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部