- 精华
- 19
- 帖子
- 26081
- 威望
- 43 点
- 积分
- 28959 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2005-12-31
- 最后登录
- 2013-6-27
|

楼主 |
发表于 2006-10-2 15:52 · 上海
|
显示全部楼层
- B( M% E6 H3 v: L+ ]
' N1 p) M# j0 G3 h5 Y; p& P* P" L0 Q& w+ z/ O! x9 e
Mission 02/ I! ]. z+ Y- e# g' c, Z4 W! [6 _
IMMINENT THREAT F; c( T: R$ {# y
喉元のやいば
" ~2 l5 ~, p' l1 e8 t
' k- @: ^6 g* [; I2 ^DATE > 1329 / 1005 / 2004$ t3 ^" d6 {0 f/ B1 v) o# c1 x2 ?
AREA > Rigleu Air Base
8 t4 t1 \$ `2 _* }OPERATION > HARVEST8 H- ?5 N& ?7 S! e! X" G
& a. e- w r4 J6 c1 Q- H8 s( L3 m- D
3 N- M2 D7 W. ]' H4 O/ |; Z |+ J" o# y! `2 g6 B
, d4 z5 g6 v( f& sThe enemy-held Rigley Air Base is located in close proximity to our front lines, making it the proverbial knife at our throat. A large Erusian bomber contingent was deployed to Rigley. Their intentions are clear - a full-scale strike on our forces at North Point is imminent.
# i/ ^, @; m6 K! IYour mission is to catch this bombers on the ground and destroy them. We intend to turn the parking ramp at Rigley into a junkyard." i8 B% n3 p2 f) u+ Q
5 ] U4 r6 h2 _在敌人控制下的Rigley航空基地是最靠近我方前线的基地,它就像我们喉咙前的一把匕首.根据情报现在Erusian有一支大型轰炸机编队在那里集结.很快,他们就会对North Point进行全面进攻.. G0 O) s/ P3 z
你们的任务就是阻止他们对North Point的进攻,把那些飞机彻底摧毁在跑道上.我们准备重新占领Rigley.(原文是:准备把Rigley做为停机坪)( x' n4 H0 M! W, l
8 J7 D6 r! f9 ~( K1 E% l1 U2 x# W5 j- l! c% Q6 ~5 u
1 \# v7 q! m9 H" j: c# KAWACS:' u/ o$ I" G- A
30 miles to Rigley air base. Use the power lines to navigate north.
+ E# ]6 X X+ Q1 C6 NThe bomber should be cropped together on the ground. Take them all out!0 N& h+ g, ?# [6 D! d: x8 [3 a
距离Rigley还有30英里.沿着高压点电线往北飞.轰炸机还在地面上做准备.摧毁它们!
# G+ V6 j# i. V9 n; M% s1 v( H4 Y: j* b( Q) Y
Mobius 1,passing over substation.
W: a4 f9 v' A* C/ S& nMobius 1通过变电站.
2 B/ {% l6 X+ z+ t$ }, V$ b9 [) a3 K0 v# k, {& P0 x) E3 D
Rigley air base is vector 010,8 miles.! [: Y: ^8 d4 }5 g: [
距离Rigley8英里,方位0-1-0(北)
$ ?( I+ D4 A# Y6 I! F5 z7 r/ M- i
RIGLEY6 E7 i4 C z9 g; _) U
Bogies closing on Rigley AB. Scramble at once!8 w( N, P4 `: |5 k3 i' y
敌机接近基地.马上起飞, Q* Z! g& j7 c( ^# {. A, G
This is not a drill.I repeat.This is not a drill. Intercept immediately.) P5 X8 p7 Z$ W' F. f
这不是演习,重复,这不是演习. 马上迎战
6 j8 N" e; b7 _5 M/ u5 KWhite 5,this is Rigley air base. You are cleared to take off runway 5.( M; S3 {2 ~, S- V" f5 ]
白5,这里是指挥塔.你从5号跑道起飞.
/ Z0 @9 h: O y7 U9 I5 _, TTake off as soon as you enter the runway.
8 ]$ U7 G9 C4 B' E x6 D5 p* \5 ^进入跑道的(飞机)尽快起飞. H* V9 x* ] }: a& `* A! A% ?
This is Rigley. We've been attacked. We're currently engaging the enemy.; G) h, T1 S% g* ?2 j8 e" `7 q
这里是Rigley,我们遭到攻击.正与敌人交战中.5 e) v, O! r! R# F
This is Rigley. We've taken serious damage from enemy attacks.
/ r1 v7 s4 S( A" M0 r. S. X这里是Rigley, 我们遭到重创.0 H/ M8 z5 j) |" r
7 G1 O H1 k2 D5 A
FRIEND
7 A8 Q2 {- _# EFly along the power lines.
" l7 r! g" H z$ T沿着输电线飞.- V; ~# g5 n: A u- N% @- W7 r
Keep an eye out those intercepters.
5 f; b8 h; E6 i) n' h* [注意那些战斗机.5 w4 b& U6 K) V& W2 X) Q8 h! E
Engage the bombers.
8 `& M% O0 @4 S8 U6 h: {消灭轰炸机.7 ?, N) X# c0 a3 y
Look at the number of bombers.
; L" H; X$ H4 Y4 m4 U居然有这么多轰炸机.7 M" p; \0 j) ` {: H
Look at them all lined up like sitting ducks.0 E& g4 s4 q3 {5 R! y
他们现在毫无还手之力(原文:他们就像孵蛋的鸭子)( H' u7 _( u5 v# N! e- v6 d8 [
It's a big target. Don't miss.
: T% l: G7 G$ ^8 h; x, N1 o: w就是那个,不要错过了.
G; L' v" | Q% P8 b( a) oNeutralize the substaion if possible.- F/ X$ e! Q' F4 X' P3 u+ F
可能的话袭击一下变电站.
5 N3 r- c7 G. a. z) {1 eWe've got company.
( u; f7 @. z7 i0 }我们有伴了.(指有敌人的战斗机)( E9 U) M( a% a4 z: a
Drop a bomb right in the center!
3 c3 |" z" ]: c6 o P- M对准中心炸.
# s3 R- i5 E# F5 NHeads up. They've got SAMs.
- s4 u2 N. Z5 C9 Y% N2 H小心.有SAM.6 N: [7 z6 m% C9 k* J$ X; W
3 r& J& a1 J/ H! Z7 Y7 rENEMY
; ~0 u$ j5 \" aControl Tower, confirm number of enemy aircraft.8 g0 K8 w( U4 D6 E+ _
指挥塔,确认敌机数量.
- q- T0 _8 [/ f. u) dThe airport's down. Landings are impossible.
/ [0 c0 I4 [" e" f- m机场被毁,不可能降落.
8 a% r; M& g5 n7 ?We are under fire.
, a3 ?) Y3 s5 o7 R9 O( l我们正遭受攻击.) F! k* X! K: p5 j" l
Get rid of them!" _& g6 _ Q6 s
快撤离! U( u6 }5 t8 O9 \- ^
Don't let them get near the air base.7 H: \- u5 @( T- C
不要让他们接近机场.
; B. z3 B Q) `. r, M$ I8 hWon't you lead the bombers to the safe area?+ I1 c% E3 ?/ s6 x8 N
不能把轰炸机带到安全地带去吗?
* T5 ^! b3 P2 w& }1 D2 X+ GThe sky's full of enemy aircraft. We can't take off!! f: T0 B) y; l" P# D4 s
天上都是敌人的飞机,我们不能起飞了.
3 S# [# @5 z1 g; y# yIf we lose at this time, they'll get all bombers at the base now. Don't let them get close.$ Q/ I$ f) N" N/ G; e/ M# B+ }
如果我们现在退却了,他们就会彻底消灭轰炸机.不要让他们得逞.
) b( E' D3 ] O+ n3 mStay calm. We can take them out.
0 U3 n* g* d4 k冷静.我们可以应对的.; G9 ^8 l+ K" H+ k1 _# W* n
Our bombers are being decimated!
$ W7 R6 v6 v7 C$ x: e3 Z我们的轰炸机被全灭.
9 U5 _0 j: Q" d" I+ O$ t$ W5 R8 LYou bombers are all sitting ducks. Tkae off immediately.) F& B/ S" D( R/ c( b% y' K2 |
轰炸机没有防护.快起飞.' Y( R9 E: G( z$ {1 `, v
Rigley's no longer operational. Anyone near with a single fuel option, turn back now.
2 h1 x: x" \: {3 mRigley不能降落了,燃料不足的快返回.' o% _0 h' ]' v7 C) I
Is runway operational? We need a place to land.
8 x4 l: J. O$ `: x$ Y! d跑道OK吗?我们要降落.
- J# ?. A, D! U) Y. ?Get the bombers out of here. You are too vulnerable to air attacks!
& P3 N& d' B1 j+ z- m轰炸机快起飞.你太容易被空袭了.
a. I3 W; J, B; }9 fWhat a mess.0 ?* ]% a q6 F0 }( l: h6 @' O, G
多么混乱
4 s3 a' M+ e& D( {& C k, v, XNumber Two. Run through those takeoff procedures.ASAP!
B; U% r) x s8 V; ]) J2号机快准备起飞. 尽最大可能,快!
+ r6 D; P9 X# c8 Z/ j9 HHang in there, don't give up!4 o6 N& W3 W/ _4 D Y9 J/ k/ S3 @
坚持!不要放弃!
2 z+ ?8 o. I; |& T; CWe won't be sitting ducks. Hurry, scramble and intercept!. z6 o9 c' w3 r/ u& V
我们不会被消灭.快,起飞.
) U5 A) Z$ c# D3 t, F% r; LWhere are our fighters?" |% \3 F$ l: q' v* ~
我们的战斗机在哪里?
# c9 D4 V8 X1 z3 UUse the AA guns! Shoot it down!6 e! L- n9 K( l; M( M: c/ O% M
快用对空机炮!把他们打下来!; ~* d- f4 {3 {! m; d
/ Q: u. l; J% V' a6 h7 W! h. X# P: F. MFRIEND
8 [ \; K; N% D5 sCurrently over target area! Engaging the enemy!
0 J# P) b b- u+ y, k, ], q到达目标上空!正在交战!* Q B9 x0 C6 P2 d
Move the bombers." m" v o8 \6 K2 y. U; X& b1 b
移动轰炸机.+ u& t. ~: y3 I, |4 R0 T
Get all operational aircraft airborne immediately!! c3 g8 \. k% w. M6 [+ h( ~, @
可以起飞的单位都马上准备起飞.* D+ o. h0 D# {7 F: K
No,move them!0 k5 s0 I: o5 Q$ {: E9 [5 h
不,快走!# w0 @2 {/ i) \6 v$ ~
This is Rigley. Do something about those bandits!1 Q( l" V. Q' g0 N
这里是Rigley.需要掩护(原文:料理下这些敌机)
1 O1 h% Q. V* V8 [! q0 AOh no! There's no place to land the units that get off the ground!
6 `% g9 G/ a0 ?6 v$ v) p5 B; t2 P7 e不!已经没有地方让他们降落了.
7 S1 G& X! G' _Oh, geez!
! w" r+ Z# b4 B" ioh,my god!/ u' z2 t9 ?* w/ n& v; `' m, b5 d7 V
Put out the flames.The flames.
. p& t1 @- ?/ c2 S+ V' w( U着火了,快灭火) v! P- l! `0 ~( i
/ N: r/ o: m6 x2 N1 y* r; O) K- s/ `( MENEMY_G; X9 N9 ?8 {; `- }0 T
Enemy attack!3 T: Q- o- E/ I, f; I4 d8 I
空袭!空袭!
# ?" m7 ] H& @7 hEnemies above us! Engage with the AA weapons!
7 R ^# s; s2 O9 t @8 R敌机在上面,快用对空武器.
; h( o* x0 B b. _ s Z
d/ m& S* F; H' A0 S& T% \有二句没英语原文# g: p# `4 y# W$ a1 m
兵器庫から弾薬を撙映訾唬?把武器库的弹药晕出来
. ]7 E- n+ {" g& O4 {退避しろ。建物から出るんだ。% ^% C, F; J: ?3 U, t
隐蔽.快从房子里出来
, e3 u' V1 E' t# g* V* {/ {9 JRIGLEY& s7 F9 p# H8 y3 [
This is Rigley. Our bombers are decimated. Repeat. All our bombers are destroyed.
' v& a4 [! P$ X7 q$ o这里是Rigley.我们失去了所有的轰炸机.重复,所有的轰炸机都被摧毁了.0 T- l7 S4 U* O
Skyeye,this is fighter squadron. Mission complete. We're coming home.
- R5 G! _4 }) V# d; c; RSkyeye,这里是攻击中队.任务完成,我们回航了.7 o/ J+ S4 I+ S8 r
, _- i' s/ _# I" R) N( \/ H# w5 }9 t9 [+ {, y! ]6 U
The attack was a success. A significant number of enemy bombers were eliminated, and a full-scale air strike on North Point was averted.! p' L! F# P$ U
作战成功.敌人损失了多数重要的轰炸机,阻止了敌人对North Point的全面空袭., {. _7 p! v3 q! g: u/ U
8 ~- }/ v+ K# Z! d: s. t4 k! G% E
- 本文原载于A9VG游戏社区
日站看到一个家伙叫---------黄色の26
 |
|