A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: Champnova

[闲的蛋疼] 有关游戏译名 (WITCHER已重新编辑,耳光响亮)

[复制链接]

精华
0
帖子
244
威望
0 点
积分
245 点
种子
0 点
注册时间
2015-3-24
最后登录
2015-12-26
发表于 2015-4-15 18:35  ·  新西兰 | 显示全部楼层
nighter 发表于 2015-4-15 15:04
我觉得不要翻译,保持原文比较好
翻译会有曲解、会有缺失、特别是中文翻译
举一个例子,电影MATRIX,这个词 ...

至少比港台的二十一世界杀人网络强一些~~

精华
0
帖子
7545
威望
1 点
积分
8206 点
种子
711 点
注册时间
2007-12-14
最后登录
2025-9-13
发表于 2015-4-15 18:37  ·  上海 | 显示全部楼层
哈哈。别要太在意这个。你列举的这些都还算不错的翻译了。更烂的多的是。

精华
0
帖子
1481
威望
0 点
积分
2006 点
种子
10 点
注册时间
2015-3-27
最后登录
2025-1-31
发表于 2015-4-15 18:59  ·  四川 | 显示全部楼层
当年玩1代的时候,看到那个witcher的第一反应是这波兰游戏厂商是不是把标题都拼错了。。witch,witchery,wither,想了半天想不出有witcher这个词,那时还去专门查了下字典,结果查不到。觉得像当年snk搞的乌龙一样,侍魂英文版的标题是samurai shodown,硬生生的把showdown的w给吃了。

要说最蛋疼的还是last of us给翻译成美国末日,这是有多恨美国,还是因为初中英语全都是体育老师教的?

精华
0
帖子
1144
威望
0 点
积分
1227 点
种子
94 点
注册时间
2013-10-16
最后登录
2023-10-30
发表于 2015-4-15 19:13  ·  北京 | 显示全部楼层
美国末日是我觉得最没水准的翻译

征服者

地球人,说话注意点!

精华
0
帖子
6946
威望
0 点
积分
7454 点
种子
485 点
注册时间
2009-3-1
最后登录
2025-9-11
发表于 2015-4-15 19:25  ·  江苏 | 显示全部楼层
就跟纠结霰弹枪是不是念散一样,约定俗成的东西就不要拿出来指手画脚的,巫师先不说,美末只是调侃,后来传开了而已,把lz急的咧。

精华
0
帖子
263
威望
0 点
积分
338 点
种子
109 点
注册时间
2005-5-14
最后登录
2019-9-25
发表于 2015-4-15 19:54  ·  广东 | 显示全部楼层
nighter 发表于 2015-4-15 15:07
对于THE LAST OF US,如果非要选一个中文译名的话,个人认为还是官方的好,最后生还者
虽然生硬,但没有大 ...

gear翻译成机器并无问题,它不仅可以代表齿轮还有装备设备等好多意思,而且做齿轮解释时一般用在和vehicle有关的地方。你可以将其视为equipment或者machinery。

精华
0
帖子
6503
威望
0 点
积分
6896 点
种子
143 点
注册时间
2004-11-13
最后登录
2025-8-3
发表于 2015-4-15 20:41  ·  广东 | 显示全部楼层
Castiel321 发表于 2015-4-15 16:17
美末这翻译本来就愚蠢无比,都不知道想出这翻译的人四六级过了么,大学英语老师有告诉过他翻译要信达雅么, ...

末日余生 算是意译,我也比较喜欢这个译名。美国末日 相当2b…

精华
0
帖子
6503
威望
0 点
积分
6896 点
种子
143 点
注册时间
2004-11-13
最后登录
2025-8-3
发表于 2015-4-15 20:44  ·  广东 | 显示全部楼层
bccu1986 发表于 2015-4-15 15:26
当时觉得比较怪的翻译是:太空战士,燃烧战车两个。。。

哈哈,FF7的时候那个封面确实是个星空,当时还小,打到碟1中盘之前也没觉得有什么大问题,虽然已经隐隐觉得好像不是那么回事

精华
0
帖子
2872
威望
2 点
积分
3470 点
种子
125 点
注册时间
2012-5-15
最后登录
2025-4-17
 楼主| 发表于 2015-4-15 20:50  ·  日本 | 显示全部楼层
kongkxl 发表于 2015-4-15 17:06
有序号的要写那你要写好久了,毕竟这个基本包括了所有游戏

不过有个游戏很奇怪,鬼泣都有5了,极 ...

因为生化系列一直都是用的序号吧,鬼泣4后出了个DmC,极品貌似很早就不用序号了,古墓系列是各种重启序号也早不用了,至于COD,序号还是有的,只不过是MW123,BO12之类

精华
0
帖子
11204
威望
0 点
积分
12943 点
种子
12 点
注册时间
2015-3-13
最后登录
2023-11-30
发表于 2015-4-15 20:53  ·  广东 | 显示全部楼层
这是一个挺有水平的水贴……
个人自己对于译名也是挺有追求的……
不过还算不是很反感错误的译名……
而且有些译名还很搞笑……比如太空战士、刺激1995什么的……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-9-13 22:26 , Processed in 0.232293 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部