- 精华
- 19
- 帖子
- 26081
- 威望
- 43 点
- 积分
- 28959 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2005-12-31
- 最后登录
- 2013-6-27
|

楼主 |
发表于 2006-10-21 06:29 · 上海
|
显示全部楼层
$ R# K6 p1 N, P: s" p; X, wMission 10
9 G8 @# \* r! O2 U5 ?TANGO LINE& x( o( v0 Z' U' f" u( J; \
タンゴ線を越える
& u& F/ D9 i! I+ j" G( [% D! `6 `
DATE > 1415 / 0228 / 2005' p0 s$ X3 m* s; m7 T! G
AREA > Tango Line
& d" @( y' w0 a5 oOPERATION > WOODPECKER
: u9 V, [& Z% s" d( Z: _ J" H% p8 n* m0 Z$ i9 u; `+ z8 d; G8 r
8 F# W" ^/ R. }
The Tango Line is a vital line of defense for the Erusians forces on the eastern mainland. Istas Fortress is a strategic foothold on that line. It utilizes unique terrain features that make it virtually impregnable.1 m; F/ Y7 b, L8 x
Support our troops by attacking and neutralizing the combat power of Istas Fortress. Be forewarned, this will put you within range of Stonehenge.7 H6 ~! L* M6 a7 H' ^9 l( @. z! [
However, your skills should prove to be more than a match for it. , _" t* N. S7 ?6 \" a* T7 ?. _0 ?
Tango Line是Erusian在大陆东部的主要防卫线.Istas堡垒是该线上重点的战略根据点,它根据地理特点建成的防御异常坚固.
. R( ~ y- D, \8 y; k8 i尽可能攻击并削弱Istas要塞的战斗力量以支援我军的推进. 要注意的是, 你将深入到Stonehenge的射程范围之内. 但相信以你的技术, 应付它不成问题.
8 x% @4 C8 q% Z3 F) n
& I6 u/ L$ h& n# |+ E( A# _ }& h" x. C8 J
AWACS
6 p9 R( d; z' ISkyeye here, we are inside Stonehenge's engagement zone.7 f2 G" ]: @' r
Be careful. They may shoot.
9 X, a/ ? M' m; N这里是Skyeye,我们现在在陨石破坏炮的攻击范围内.注意,注意, 他们可能开火
( D% |7 j9 b) d5 K. h
6 j3 D3 i$ z9 l. P3 Q8 |8 ? aAWACS (15:30)0 q+ V2 c R3 ^- {' ~+ y
Attention all aircraft! Incoming from Stonehenge confirmed. 30 seconds to estimated impact. All aircraft descend below 2000 feet to terrain mask.
% T" l1 |8 ` |+ D! [9 P& i+ h所有单位注意!探测到陨石炮攻击.冲击30秒后到达.所有单位下降到2000英尺以下.9 Q7 Z/ t# {! U- I* K$ _
: ~; a. K7 H, XFRIEND
; z: z) Y# }. i; kHere they come.
; |4 d4 t0 m1 m( c: j8 ^他们来了.
! B) ^! V: A2 r$ wDive for the deck! A direct hit of one of those and you're toast. % \$ n4 u* T5 ]: S, \( M0 E
回避!被打中就成焦碳了.
. K4 M: t: h) O' iBelow 2000 feet? What do they expect us to do, fly through the mountains?
: _ ^2 z4 }! y0 G# d& V# ~低于2000英尺?我们飞什么特技,穿山么?) u8 A" A5 O7 N7 L
$ L& c* X/ Q: | Y' k
AWACS. o; j6 _7 c9 H `" L$ K* m" J
10 seconds to impact. 8,7,6,5,...6 N5 O' Q* h, l6 E( ~
10秒后接受冲击.8.7.6.5.....
* U% _4 y3 u; {( dAll aircraft, hit the deck and prepare for impact!
& H9 y$ r# G2 n5 B( n% v所有单位准备接受冲击!
) W: b; n4 x" p" I1 w- vAWACS (8:40)' ] K4 T! x- c- d& h" k$ U
Warning incoming from Stonehenge. # z. ^$ L5 w4 `6 a! U8 [
注意,陨石炮开火了.
9 F! o4 P( [7 j
* `! A1 C' D& @7 q jAWACS6 {; \' | |9 L. |% k
10 seconds to impact. 8,7,6,5,4,3,and impact!
. q, K: A6 G, V6 I. n5 X10秒后接受冲击.8.7.6.5.4.3.冲击!
?) i( z1 `( M
& W4 ^- o1 B' I- E, S: s4 H. FAWACS (1:30); ?/ C% C4 T6 o) s( ?- b6 `
Warning incoming from Stonehenge. % v& s( M d. l$ B3 o) m
注意,陨石炮开火了. k. q! x! Y0 x* u; w/ U& X
6 f; V8 d B) I2 i) I7 yAWACS
0 E2 E$ z Y v10 seconds to impact. 8,7,6,5,4,3,and impact!
3 P( U8 u8 T% U3 G10秒后接受冲击.8.7.6.5.4.3.冲击!( [* Q) \) B8 t! L% l5 R; l/ c9 @
S$ p$ A+ C+ ]( H# Y0 ?4 H" ]FRIEND
; @0 Q- y. r2 z9 {" AHow many are hit? Status report.
5 I0 ^) i" T7 Q" O6 V# h多少中弹了?报告一下.0 E4 p- T3 ]0 u: F2 ~
A couple of ours went down. 3 {7 @- k6 K# x$ L
有2架被击落了.
$ w( i' }" u" z6 ~& r. aDescend your altitude. Maintain aircraft control during the shockwave.
' s( T7 R, j C6 z3 t6 \- Z降低高度.在接受冲击波时控制好飞机.
" o- i$ F# `& G7 x1 YRadar's degraded. We could get a face full of rocks flying like this. & d j" r; R. T' D( {+ e: ~
雷达被(冲击波)干扰了.这样下去我们会撞到山上的.
N. i6 [9 O( m! M0 `. fRapier 8's no longer on radar. Was it a direct hit?
. I9 n0 S j, s/ HRapier 8的信号没有出现在雷达上.他被击落了?
5 @* E3 P9 R0 ~1 W7 T8 C' {5 V8 ^Force the fox out of its lair.
9 b& y% A% j- e W6 s5 t* ]& h把敌人赶出洞!% [" S4 K; A# ~3 ]) f, G
No wonder our attack was ineffective. It's a natural fortress. & V4 y! I5 o% b- q O
一点也不奇怪为什么我们的攻击这么没有效率, 这是个天然的堡垒, Z8 X6 K* W7 h/ Y/ v
They've got the advantage, so stay focused. 8 W$ f. S. ?9 F& Q5 A K# q& `
他们有优势, 集中注意力: A. ] m& C9 q
Oh no. He's got me!
0 N7 L# s: C- b- B" N) i. O* C& X呕,不.他抓住我了!
, Z7 R6 w9 g5 TIt'll be a diffi*** tact to pull off. Try not to smack yourself into the mountains. 1 B/ U& R1 }- ^5 }! ~
从顶部攻击是非常困难的.不要让自己撞山.
- Y7 A5 ~% T3 c; j( L+ ^4 u5 ~How they built a base here? ' m6 g$ x1 q% D) S
他们怎么造的这个基地?, Z% y0 u* f+ V) }; F6 h
The fortified facilities are located in and around the mountains.
- h U* ]! `$ n% n这个要塞设施都环绕着山或者在山里." O& g/ y5 Z2 C& ^6 o# W
We are taking addtional fire from below us. 3 Y9 F+ u$ F# E1 W5 l' u+ }
我们正受到来自下面更多的火力攻击.- X# n6 \4 ?+ @, N% v
How are they in the other combat area are doing?
5 w6 O4 i9 m5 u1 }他们如何在其它地区作战?6 y$ j4 W0 B: }* @) }
We enter and merge to assist. . _7 s# Z0 R7 O0 ^6 T0 R
我们进入并集中(火力)进行协助了
, I, I7 N0 A- |; s: ]$ r0 a+ Y( `/ KThey are unfamiliar with this terrain. Take them out while we have advantage. ) L+ y3 Z8 R& i- H, k$ `' a/ A2 d
他们不熟悉地形.在我们有优势时消灭他们.0 B( p+ P! {& F! Y; f+ g
They are not experienced in flying in a phone booth.
% b' a: v1 G9 p他们没有在狭窄地带飞行的经验.
, @( D6 }6 ?! [1 m4 b6 _. D9 Y+ v
AWACS
9 P K0 `1 E' s8 l% gResupply base in vector 340, 12 miles. : |- H2 b6 v3 o# J/ O
距离补给基地12英里.方位3-4-04 H. T8 B3 ~( F7 O) Y
S1 y# {- C. h8 Y3 a {
ENEMY.G
& m( h" O3 D+ z% t9 |- s3 H hWhat's slowing you down? Maintain a high rate of fire. & o4 Z' f- |0 r5 P- Q! ?
你怎么慢下来了?维持高频率火力.
2 c0 j! t4 o" } cStiff-arm them. 3 ?# c+ F9 ^: L, X
把他们打回去2 P2 K( _$ y- Y4 C* X. Z0 ~8 R
An enemy fighter is approaching.
( B g, K; p9 o1 H# e% f敌人战斗机正在接近.6 X$ S, o: _4 w, @9 K$ P
- R% }6 }& ^ h( DAWACS* `8 i( j; s, q# f' F3 M
Enemy central base confirmed destoryed.
# ?- u9 b# e6 b9 z8 s% _% K敌***基地确认摧毁.0 @! N8 b v5 z
* G( P7 e) I( j& A
AWACS
: I; k0 [% p/ |# j5 Oサイオン飛行場は方位090(東)、距離8マイル。$ w. J% g# C4 F/ L6 I( O
Psion(?) airbase in vector 090, 8 miles.
& |+ ^! X/ H6 r K7 H4 P6 t0 |5 g! E距离Scion飞机场8英里,方位0-9-0, K. F* V; q! X$ x" H$ Q
) E8 N g3 {' ^0 E' h
FRIEND
# i7 q) G' \; z- M. X* f+ A9 xI can't believe they built an air base out here. $ k) w: Q- r0 C9 t
不敢相信他们居然在这里造了个机场. s, i. T) [* ^3 Z
' i# ~, U( m0 HHeads up. They can fight as soon as they're airborne.
& |% s. P! o! a+ l' Z0 E注意, 他们一旦升空就会投入战斗/ {$ H/ ]$ v* s: F7 T
% |) Q" l7 \5 p% u6 `- g# g5 {; jENEMY.G& i8 c& B: O2 |
I've lost contact with the base, what's the status? # v% f( H, l9 H0 n9 D+ q# e
我失去了基地的联系.现在怎么样了?8 H: o) ?/ D/ i+ [7 z9 Y
How many made it out of the air bases up there? - W$ o- E% P* [
空军的飞机有多少从机场脱离?
# N; w8 z% Y( L1 Q( e N1 Z' s' ^& v# O2 U2 ]1 X$ J
ENEMY
6 T1 P; {! J2 r2 ZControl tower, confirm number of enemy aircraft. * E) \# D- v, V1 K' G/ H: I8 I& q; L/ T
指挥塔, 确认敌人战机的数量
) D+ c; y o$ [8 V1 dHow many enemy aircraft are airborne?
) T- w9 j! J3 `. c# j1 ?) c0 b有多少敌机? v( I8 I" _/ @* z+ m. j- f
Is runway operational? We need place to land.
- q v; i) V6 x" \' j" \! t- I跑道好么?我们需要地方降落.
( J X1 S/ ^% `1 h0 [) s4 }4 M, \, v
AWACS5 x5 _! p( R: e+ v7 v6 y/ b
All enemy airbases are non-operational.
7 _3 P# `1 ]3 @: c2 U% i敌机场被摧毁.
: c& T9 T1 p7 n; p9 I" Z+ }3 O; c# R+ m
AWACS! q+ |) S t Z! ~& ~! p$ a$ [
VTOL base in vector 360, 8 miles.
; Q# J5 D: R+ ^: O1 A& K距离敌垂直起降基地 8英里,方位3-6-0
7 Q" e; M8 K5 N( o
) W( s& _; Z3 q1 i, R* l+ H+ TFRIEND, q1 y% @5 l/ z: `5 ]
Can't get a good shot with this terrain.
- H8 B; V2 w' k$ T' m这种地形根本打不准目标 \ F+ u+ H! q4 n$ h, L, u
& k" h7 m2 d, d0 s) \; @+ k7 O9 |$ T3 G1 ^7 s1 f
FRIEND* i! {, G* ^9 ]$ t
Keep you high from the ground. Bring your nose up. + e5 X( c6 F$ d5 [! i, {7 w
保持与地面的高度.台起机头.
7 h2 ]" x; W2 O& w/ x
. s/ s2 {/ A" \, B- NFRIEND
% \' a4 A% m% U; W5 e4 d5 XMake your bombs count.
9 O3 C* u5 b' @; T使用炸弹.* N C* k Z' Q$ n
" R9 T# J+ Y0 F& j3 c
ドンピシャだ。
3 ?4 R1 t/ y+ y1 Q(回去喝)Dompisha酒
1 l5 g, Q5 z/ ^( O
+ |/ C9 o, H: l$ D+ H0 tENEMY.G
5 g, m) @& j- S, r6 C1 HDon't let them catch you on the ground. 7 C8 E. ^" e6 w; l/ w+ I
不要让他们在你起飞前把你打下来.
& }# q% u3 S: G* s$ E pGet moving! Their bombing's very effective. - B8 X5 [7 ^* p3 ?7 U0 `- L1 H) R7 x
快退避!他们的轰炸非常准确..1 d; D! T& [2 q' n
We won't be sitting ducks.Hurry! Scramble intercepts!
. r$ E$ e" ~. ?8 }# j$ S4 `. Y我们不是靶子.快!迎击部队升空!
8 Q4 G5 [) h B1 k/ QNumber Two. Run through those takeoff procedures. ASAP!
. ^) r2 v: K1 f) a+ c+ z/ f2号.快做好起飞准备.快!, o! b* z# l6 b: z+ Y
Harrier squadron, take off on ready.
" Q; O$ N+ s8 c6 z# }% J% |3 A WHarrier 中队,准备好了马上起飞
# d% x9 f" f' [7 \* C8 y# F& H' v. Q2 `( o; O& T$ J
8 w: N4 `5 Z: r: s
ENEMY
+ e- z* d+ [0 s `+ bGo start with the vulnerables who start the bomb runs.
$ {) M1 x) t. o攻击准备投弹而毫无防备的敌人.
6 S4 K$ K: j. E( Q+ bWhere is the backup? We can't hold out much longer!
! x% |7 X5 L2 R- U/ T2 i8 ~' L" O后方支援哪儿去了?我们坚持不了多久!
8 D( a! v* D8 PSeveral VTOL aircraft are already airborne.
: k; Q1 O* |$ l8 w: w7 z2 Q部分垂直起降飞机已经升空了) B# S8 d3 \$ Y
3 s: f& l9 e7 {: i7 C# t# cAWACS% Z0 J( {! @3 w2 x. J
All local enemy VTOL craft bases are down. 4 E7 D+ D* Y% J$ u
所有垂直起降飞机基地被摧毁./ |# O. ]$ d6 a5 P& ]
Submarine dock in vector 350, 8 miles. 9 C& y* G. O# `& k! C, ?* p
距离潜艇基地8英里.方位3-5-0+ q& H6 t0 l3 @. \3 L! {3 X
' X( ]4 l% l7 _- O5 y& p- ?0 [
FRIEND
: L7 |/ F% c0 N3 w$ C( uMake all your shots count.
' S3 d: K" ^4 l1 k4 |7 ]射的准点./ l- I; e2 Z7 d! ~. B
Hit the dock from the front to get a missile in. Overhead shots won't cut it. 7 t3 I' Z2 s5 }1 K0 P1 _( b4 b$ f
从正面把导弹射进船坞, 从上方攻击没有效果+ I3 t( W5 T3 i( _, k* {
Pull yourself together. We need precise marks for shifting all players.
% z. U; l- e1 C* J1 n3 t4 B" c+ Y大家注意.我们需要所有人一起攻击.1 z' `" _+ t6 M
Don't hunger to fight. Just shoot and roll through.
" |/ R- G" z; |8 W. \( M3 P不要太过恋战, 射击然后脱离
! ], d0 o2 R. C7 |
7 N2 d1 V) }+ w5 r7 q: rENEMY.G0 }. |" r+ m* v. ]1 l4 [: U( X
Let our fighters tie up the enemy aircraft.
1 [- {' B4 H! X2 R* x让我们的飞机来对付敌机.. T. V3 j( t. Q, G
Use the docks to shelter the warships. $ M7 d. b" C0 W1 B0 t/ r
让船只都躲到基地中去.
2 `) x8 e$ x( s% C4 c# Z
3 |& z ^: s8 A' y- G1 v5 YENEMY; L- ?' A8 ]7 H* F! t1 s5 Y5 t8 \
Engage them as they enter the valley. # n) X) J8 s3 l) j# Z
当他们进到山谷中再攻击.
- B; U! }& {% N y Z8 B6 X' |5 k$ c- H9 ~: ]4 z$ N% \& |
ENEMY2 Z5 j4 V& z9 Y7 _$ X" i
Don't let them near the docks.
. V/ c+ [4 }& L0 _/ m& W不要让他们靠近基地.- j( ?! k, \( y/ o2 T$ [# h
- V' R) [- M& m$ D/ zAWACS( A8 x, ` v6 a3 X7 _! ?
With the submarine base destroyed, all warships are barred up inside.
: I- K, }5 C: S6 A0 s( s n敌潜艇基地已摧毁.所有军舰无法出港.( v2 h! M3 I- f" e1 o* Y0 w5 u$ Y
( k( C4 B) _; y& I# ^* H
All enemy facilities heavily damaged. Our troops should face minimal resistance.
) e$ x3 b, I8 C( _! BMission complete.All aircraft RTB.
+ y! S3 I7 t6 s- F' N: V" p所有敌方设施已被重创, 我们的(地面)部队不会再遇到太多抵抗4 o1 R% k+ b# ], K. N
任务完成,各机返回.; I6 J( |% \4 ]: g6 C! a7 e$ A
9 p" q2 {! e/ G; E
2 L2 g& H* K: Y8 w% ^9 r
3 q( b$ M! c. r) z
8 q* p5 W" V' T- D* @Istas Fortress was destroyed. The troops broke through the Tango Line and are now in control of Los Canas. A new field HQ was established in order to spearhead a deeper invasion into the mainland, as well as to attack Stonehenge. 0 W7 m+ V+ n/ F* W/ A
Istas Fortress被摧毁了. 我们的部队已经突破了Tango防卫线并成功控制了Los Canas. 一个新的战地HQ已经建立, 作为下一步进攻内陆, 和对Stonehenge作战行动的桥头堡
; F% ~4 y% {' u - 本文原载于A9VG游戏社区
|
|